Япония бизнес: Япония — рынок, о котором вы ничего не знаете — Промо на vc.ru

Содержание

Япония — рынок, о котором вы ничего не знаете — Промо на vc.ru

{«id»:32839,»url»:»https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan»,»title»:»\u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u044f \u2014 \u0440\u044b\u043d\u043e\u043a, \u043e \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435″,»services»:{«facebook»:{«url»:»https:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan»,»short_name»:»FB»,»title»:»Facebook»,»width»:600,»height»:450},»vkontakte»:{«url»:»https:\/\/vk.com\/share.php?url=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan&title=\u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u044f \u2014 \u0440\u044b\u043d\u043e\u043a, \u043e \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435″,»short_name»:»VK»,»title»:»\u0412\u041a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0435″,»width»:600,»height»:450},»twitter»:{«url»:»https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?url=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan&text=\u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u044f \u2014 \u0440\u044b\u043d\u043e\u043a, \u043e \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435″,»short_name»:»TW»,»title»:»Twitter»,»width»:600,»height»:450},»telegram»:{«url»:»tg:\/\/msg_url?url=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan&text=\u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u044f \u2014 \u0440\u044b\u043d\u043e\u043a, \u043e \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435″,»short_name»:»TG»,»title»:»Telegram»,»width»:600,»height»:450},»odnoklassniki»:{«url»:»http:\/\/connect.ok.ru\/dk?st.cmd=WidgetSharePreview&service=odnoklassniki&st.shareUrl=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan»,»short_name»:»OK»,»title»:»\u041e\u0434\u043d\u043e\u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u043d\u0438\u043a\u0438″,»width»:600,»height»:450},»email»:{«url»:»mailto:?subject=\u042f\u043f\u043e\u043d\u0438\u044f \u2014 \u0440\u044b\u043d\u043e\u043a, \u043e \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435&body=https:\/\/vc.ru\/promo\/32839-japan»,»short_name»:»Email»,»title»:»\u041e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0443″,»width»:600,»height»:450}},»isFavorited»:false}

20 268 просмотров

Особенности бизнеса в Японии — btimes

Главная особенность корпоративной культуры Японии – пожизненный наём.

Работа у японцев — это не время для перекуров и праздности, а также ведения профсоюзной и агитационной деятельности. Бизнес в Японии – это органично структурированный поток, в котором промежуточные результаты не накапливаются и не образуют затор на каждом «перекате».

Главная особенность корпоративной культуры Японии – пожизненный наём. Он поощряет развитие навыков, специфических для данной компании и формирует высокопрофессионального специалиста. Именно поэтому в японских компаниях редко увольняют. Это убивает желание самосовершенствоваться – со временем надбавки к зарплате и бонусы идут сами собой, достаточно быть крепким середнячком. А при переходе в другую компанию все это теряется и приходится начинать с нуля.

При этом изначальная специальность не имеет почти никакого значения. Закончив филологический факультет, вы можете начать работу в компании в отделе продаж, затем вас переведут в бухгалтерию, затем в управление персоналом и так без конца… С самого начала ставится цель создать корпоративного «универсального солдата», который мог бы работать там, где это понадобится компании. Поэтому при приеме на работу смотрят не на специальность, а на университет, который закончил кандидат. Японские компании «покупают» не специальные навыки, а интеллектуальный потенциал, обучаемость сотрудника.

За всеми этими практиками обучения персонала стоит один из ключевых японских принципов развития личности — гармоничность. В данном случае речь идет о том, чтобы человек развивался универсально, знал весь процесс, умел как можно больше. Кроме того, подобным образом развивается сеть знакомств, которая особенно пригодится сотруднику, если его повысят.

Бизнес в Японии предусматривает отсутствие жесткого контроля со стороны руководства. Перед группой ставится цель, которую нужно достичь, а члены команды уже сами решают, как распределить задачи, и руководство контролирует их на промежуточных этапах.

Принятие решения – длительный процесс в японских компаниях, что лишает их гибкости при конкуренции с другими компаниями. Именно это привело к проволочкам при трагедии на Фукусиме. Этот процесс сопровождается подписью каждого сотрудника, которого может коснуться данное изменение, о согласии/несогласии с предлагаемыми переменами.

Для японского бизнеса приемлемой является публичная критика подчинённых на корпоративных собраниях. Для нас это может показаться очень резким и неприятным событием, но у японцев другая культура воспитания. Они воспринимают критику нормально, поскольку она лишь делает их сильнее.

В Японии, в отличие от многих стран, где решения принимаются большинством голосов, делается акцент на учете мнения меньшинства, на том, чтобы все участники пришли к единой точке зрения. Формирование консенсуса требует и времени, и дополнительной толерантности к иной точке зрения.

В японской корпоративной культуре работник считается самой большой ценностью для компании, взаимоотношения в коллективе строятся на взаимном доверии, сотрудничестве, поддержке в решении задач. Конечно, кто-то может назвать такого сотрудника лишь винтиком, но японцы так работают сотни лет.

Японские сотрудники преданны своей компании. Каждый служащий убежден, что от его действий зависит успех компании. Японцы имеют высокую работоспособность, редко отдыхают, что приводит к высокой статистике по самоубийствам, и нервным срывам.

Одним из главных отличий между нашей и японской корпоративными культурами является то, что для японских сотрудников основная ценность – успех и процветание компании, тогда как для большинства из нас на первом месте по значимости находится материальное вознаграждение и карьерный рост.

Японцы разглядели, что проплывает мимо них в России — ЭкспертРу

— Как вы оцениваете нынешнее состояние российско-японского экономического сотрудничества, как меняются его показатели за последние годы?

— В последние годы состояние российско-японских экономических отношений можно оценить как довольно стабильное. В 2019-м внешнеторговый оборот между Россией и Японией составил 21,48 миллиарда долларов, на 6,1 процента меньше, чем в предыдущем году, экспорт из Японии в Россию продемонстрировал показатель в 7,17 миллиарда долларов, снизившись на 1,7 процента, а импорт из России в Японию составил 14,31 миллиарда долларов, на 8,1 процента меньше, чем в прошлом году. В настоящее время товарооборот между двумя странами составляет 21,5 миллиарда долларов, что практически не отличается от показателей десятилетней давности. И эти цифры сильно отстают от других стран. Для сравнения: это примерно одна четырнадцатая товарооборота между Японией и Китаем и одна десятая товарооборота между Японией и США. В январе 2019 года во время встречи глав России и Японии президент РФ Владимир Путин заявил, что уже на ближайшие годы можно было бы поставить цель увеличить товарооборот между Россией и Японией в полтора раза, до 30 миллиардов долларов. Однако учитывая такие факторы, как распространение новой коронавирусной инфекции, обвал цен на нефть и резкое падение курса рубля, кажется, достичь этой цели будет трудно, по крайней мере в краткосрочной перспективе.

— Сколько японских компаний сейчас присутствует в России?

— Согласно данным министерства иностранных дел Японии, по состоянию на 2018 год в России осуществляют свою деятельность 462 японских предприятия. Из них более 350 компаний имеют свои офисы и заводы в Москве, Санкт-Петербурге и регионах европейской части России. Восемнадцать лет назад, в 2002 году, японских предприятий было около 60. Для сравнения: количество японских предприятий в Китае — примерно 32 тысячи, в США — около 8400. В сравнении с этими цифрами очевидна колоссальная разница с числом японских предприятий, работающих в России. Что касается потенциала российско-японского сотрудничества, то японских предприятий, работающих на российском рынке, может быть больше. Этот потенциал имеется еще с давних времен и нуждается в активной реализации. Положительным показателем является значительное увеличение числа российских туристов в Японии. По данным Японской национальной туристической организации (JNTO), в 2019 году Японию посетило более 120 тысяч туристов из России (рост на 26,6 процента в годовом исчислении). Авиакомпании России и Японии планировали открыть новые маршруты и увеличить количество рейсов. Однако коронавирусный кризис серьезно ограничил возможность путешествий.

— В каких отраслях идет наиболее интенсивное взаимодействие японских и российских компаний, как в последнее годы меняется соотношение этих отраслей?

— Новыми областями сотрудничества между Россией и Японией можно назвать медицину и здравоохранение, сельское хозяйство, цифровые технологии и IT. Эти новые отрасли все еще составляют небольшую часть российско-японского сотрудничества. Однако постепенно появляются новые проекты. Например, в России свою деятельность развивают такие японские медицинские компании, как Nipro Corporation и Arkray Inc. Завод Nipro Corporation находится в Свердловской области и занимается производством медицинского оборудования и продукции одноразового использования, в том числе изготовлением стеклянных изделий медицинского назначения. Компания Arkray Inc. построила новый завод в Дубне, где производит и продает глюкометры и специальное сенсорное оборудование для людей, страдающих диабетом. Например, еще в начале 2018 года японская инженерная компания JGC Corporation совместно с Hokuto Hospital, чей головной офис расположен в префектуре Хоккайдо, открыли реабилитационный центр во Владивостоке. Marubeni Corporation планирует открыть российско-японский центр превентивной медицины и диагностики в Хабаровске в сотрудничестве с ОАО РЖД. Кроме того, среди японских компаний есть заинтересованные в строительстве и эксплуатации (управлении) больниц в России. В последние годы ассоциация ROTOBO работает над укреплением цифрового сотрудничества России и Японии. В июне 2020 года состоялась питч-сессия российских стартапов в онлайн-формате Stay Home Pitch. На видеопрезентации выступили десять стартап-компаний, отобранных со всей России. Они представили новейшие технологии и сервисы, соответствующие «новой реальности». В будущем ROTOBO намерена связать эти российские стартапы с заинтересованными в них японскими предприятиями и оказать поддержку в осуществлении бизнеса.

— Какие есть другие свежие интересные примеры японско-российского экономического сотрудничества? Каковы показатели и перспективы этих проектов?

— В 2019 году Mitsui & Co., Ltd и Японская национальная корпорация по нефти, газу и металлам (JOGMEC) приняли решение об участии в проекте «Арктик СПГ — 2» по производству СПГ в Арктике, разработкой которого занимается ПАО «НоваТЭК». Таким образом, это один из крупнейших энергетических проектов с японским участием в России со времен запуска нефтегазовых проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2» у побережья острова Сахалин. «Арктик СПГ — 2» — это проект по экспорту СПГ, добываемого в Арктике, через Северный морской путь в Японию и другие азиатские страны. Объем инвестиций с японской стороны здесь составляет миллиард долларов. Япония также глубоко заинтересована в использовании Северного морского пути, ожидается, что серьезное освоение этого логистического маршрута не только ускорит экономическое развитие арктической зоны, но и изменит логистику между странами Европы и Азии, в том числе между Россией и Японией. Участие японских компаний в разработке плана «Арктик СПГ — 2» может способствовать развитию российско-японского экономического сотрудничества в Арктике.

— Можно ли оценить объем инвестиций японских компаний в российскую экономику? В какой форме чаще осуществляются эти инвестиции? Готовы ли японские компании рисковать, вкладывая деньги в российскую экономику?

— Согласно статистическим данным правительства Японии, в 2019 году прямые инвестиции Японии в Россию составили 42,9 миллиарда иен, в 2018-м — 168,8 миллиарда иен. Прямые инвестиции Японии в Россию так же стабильны, как количество японских предприятий в России и объем внешнеторгового оборота между двумя странами. На фоне европейских и американских компаний, которые ищут в России новые горизонты для сотрудничества и активно его развивают, японский бизнес действует крайне медленно. Значительная разница в подходах здесь обусловлена тем, что для Японии наиболее перспективными направлениями представляются Китай и Юго-Восточная Азия, Россию с этой точки зрения она не рассматривает. Увы, изменить позицию японских компаний в отношении России практически невозможно. С точки зрения крупного бизнеса, российский рынок, уже освоенный странами Северной Америки и Азии, воспринимается как «рынок с низким приоритетом». При этом европейские и американские компании, видя в российском рынке новые бизнес-возможности и планируя приложить все усилия для их реализации, тоже оценивают его по-разному. Можно сказать, что существует два разных стиля освоения рынка. В первом случае сначала проводится тщательное его изучение, после чего принимается окончательное решение о выходе компании на рынок, где она надежно закрепляется, «пускает корни». Такой стиль, как правило, характерен для японских компаний. Другой вариант — когда компания моментально выходит на рынок и столь же моментально его покидает в случае какой-либо неудачи. Какой из этих стилей наиболее верный? Это зависит от разных обстоятельств: позиции стороны, выходящей на рынок, позиции принимающей стороны, а также конкретной сферы сотрудничества. Невозможно с уверенностью сказать, что какой-то из этих стилей единственно верный. Тем не менее в результате чрезмерной осторожности японских компаний они упускают выгодные возможности для налаживания бизнеса в России.

— Правда ли, что российские компании поставляют в Японию исключительно сырьевые товары? Есть ли примечательные примеры, когда России удается поставлять в Японию высокотехнологичную продукцию? Насколько перспективно такое направление взаимодействия?

— В России есть современные технологии, которых пока нет в Японии. И наоборот, в Японии есть новейшие технологии, которых нет в России. С этой точки зрения Япония и Россия могут выстраивать взаимодополняющие отношения. Если посмотреть на структуру двусторонней торговли, можно увидеть, что основные статьи экспорта из России в Японию — СПГ, нефть и уголь; из Японии же в Россию преимущественно экспортируются различные машины и оборудование. Что касается сферы высоких технологий, то сейчас поставок из России в Японию почти нет.

— Расскажите о вашей Ассоциации ROTOBO, с какими организациями и компаниями вы сотрудничаете особенно активно в последнее время?

— Японская ассоциация по торговле с Россией и новыми независимыми государствами (ROTOBO) была образована в Токио в 1967 году. Наша главная миссия — содействие развитию делового и экономического сотрудничества между Японией и Россией, Японией и странами СНГ (бывшими республиками СССР, а также с Монголией). Своего рода уникальность нашей ассоциации в том, что мы единственная организация в Японии, которая работает не со всем миром, а исключительно с Россией и странами СНГ. Мы объединяем порядка 120 японских предприятий из самых разных сфер. Среди членов нашей ассоциации как представители крупного бизнеса: известные японские корпорации и торговые дома (Kawasaki Heavy Industries, Toyota Motors, Mitsui & Co., Itochu, Japan Tabaco и др.), крупные банки (Mizuho, MUFG и др.), — так и японский средний и малый бизнес. У нас также налажены партнерские отношения с администрациями некоторых префектур Японии. Основное направление деятельности ассоциации — организация всевозможных бизнес-форумов, выставок, семинаров, презентаций и участие в них. Мы являемся постоянным участником таких крупных международных мероприятий, как Петербургский международный экономический форум, Восточный экономический форум, форум «Открытые инновации» в Сколково и других. Наши традиционные российские партнеры — «Деловая Россия», Российско-японский деловой совет, фонд «Росконгресс». В сотрудничестве с ними мы уже несколько лет подряд проводим бизнес-диалог Россия—Япония, который является неотъемлемой частью деловой программы ПМЭФ и ВЭФ. С недавнего времени довольно активно развивается наше сотрудничество с фондом «Сколково», среди наших постоянных партнеров также Ассоциация индустриальных парков. Кроме того, мы налаживаем сотрудничество с российскими регионами: направляем делегации из Японии, как правило во главе с президентом ROTOBO, а также принимаем делегации из регионов России в Японии, оказываем содействие в проведении презентаций делового и экономического потенциала регионов для представителей японского бизнеса, помогаем в организации b2b-переговоров. Помимо этого мы оказываем содействие японским компаниям — членам ROTOBO в поиске российских партнеров, консультируем по различным вопросам ведения бизнеса в России. Еще одно довольно важное направление нашей деятельности — сбор и анализ информации касательно современной ситуации в экономике России и стран СНГ и бизнес-климата, а также распространение этой информации среди членов ROTOBO. С этой целью, в частности, мы выпускаем ежемесячный сборник на японском языке Russia & NIS Business Monthly (у него также есть краткая еженедельная онлайн-версия), а также некоторые другие специальные исследовательские материалы.

— Как влияют санкции на российско-японское сотрудничество? Что думают о санкциях представители деловых кругов Японии?

— К сожалению, можно сказать, что влияние санкций на российско-японское сотрудничество довольно велико. При ведении бизнеса с российскими партнерами японские компании должны быть очень осторожны и внимательно проверять, насколько законна та или иная сделка с точки зрения санкций. Введение санкций привело к значительному снижению деловой активности японского бизнеса в России. Наличие санкций стало одной из основных причин того, что японские компании, осуществляющие деятельность в России, вынуждены быть крайне осторожными.

— Как вы в целом оцениваете политическое взаимодействие Японии и России, как оно влияет на экономическое сотрудничество стран?

— Наличие территориальных споров между Россией и Японией, ситуация, при которой между двумя странами до сих пор не заключен мирный договор, оказывают негативное влияние на развитие российско-японских экономических отношений. Очевидно, что как японские, так и российские компании вынуждены проявлять осторожность при ведении бизнеса с партнерами из тех стран, с которыми отсутствует мирный договор или которые, с официальной точки зрения, не являются в полной мере дружественными странами. Территориальный спор и отсутствие мирного договора — это своего рода психологический барьер для России и Японии. В последние годы благодаря усилиям лидеров двух стран и реализации плана сотрудничества из восьми пунктов различные препятствия для развития сотрудничества значительно ослабли. В результате растет число заинтересованных японских предприятий, и экономические отношения улучшаются. По данным японского правительства, в рамках «Плана 8» реализуется более 200 проектов. Тем не менее, несмотря на усилия лидеров обеих стран, позиция японских компаний по отношению к России остается осторожной. Можно сказать, что ситуация, при которой российско-японские политические отношения находятся практически в стагнации, сковывает и развитие двустороннего экономического сотрудничества.

— Что нужно сделать, чтобы ускорить развитие российско-японского сотрудничества?

— С точки зрения двустороннего российско-японского экономического потенциала, объем внешней торговли и количество работающих в России японских предприятий все еще малы. Российско-японские экономические связи по-прежнему второстепенны, для их перевода на уровень ведущих необходимо решить три задачи. Первая — диверсификация областей сотрудничества. Вторая — стимулирование продвижения малых и средних предприятий за счет увеличения количества японских компаний, работающих в России, и российских компаний, работающих в Японии. Третья — расширение территории продвижения японских компаний в России. Россия и Япония — это страны, обладающие многообразием отраслей экономики и промышленности, от сельского хозяйства и машиностроения до высоких технологий. В целом стоит отметить, что за последние тридцать лет отношения между Россией и Японией многократно претерпевали взлеты и падения. Число японских компаний в России постоянно менялось то в большую, то в меньшую сторону. Однако можно сказать, что сейчас ситуация спокойная: несмотря на рост числа японских предприятий на территории России, ведут бизнес они тщательно и осторожно. С другой стороны, японские компании все реже отворачиваются от России из-за стереотипов, связанных с ней. Они воспринимают Россию так же, как и любую другую страну, и решают для себя, может ли Россия стать потенциальным партнером в конкретном бизнесе. В последние годы российско-японские экономические отношения определенно укрепляются. Тем не менее прорывов, значительного роста и кардинальных изменений не наблюдается. Трудно сказать, настанет ли день, когда отношения между Россией и Японией станут такими же прочными, как отношения между Японией и США и между Россией и Китаем. Обе наши страны должны продолжать усердно работать над укреплением связей.

Бизнес, которого нет в России – идеи из Европы, Америки, Япония и Китая

Содержание статьи:

Бизнес идеи, которые не реализованы России

Глобализация всех сфер жизни современного общества не обошла стороной и бизнес и, по сути, тесно связана с развитием рынка.

Бизнес-идеи, успешно реализованные на территории одного государства, могут быть в диковинку за границей и снискать там успех.

Одновременная популярность европейского качества, американской мечты и массовости китайского производства вдохновляют и российских предпринимателей на занятие свободных ниш рынка.

Варианты идей из Америки

  • Торговля автомобильными чехлами. Такие аксессуары для автомобилей выполняют защитную функцию, защищая кузов от воздействия ультрафиолета, осадков и других внешних факторов, обусловленных погодными и иными условиями окружающей среды. Возможна закупка чехлов партиями и перепродажа их в розницу.
  • Производство уникальных гаражей. В России достаточно фирм, занимающихся строительством, в том числе, могущих построить гаражи по индивидуальным проектам, поэтому узкая специализация будет не так популярна, как в США.
  • Торговля фаст-фудом из передвижного фургона. Возможность одновременно перекусить и посмотреть театрализованное представление полюбилась американцам, особенно жителям Вашингтона. Пока не ясно, будет ли пользоваться такая идея популярностью в России. Особую сложность создают законы, регулирующие сферу общественного питания, и хороша развитая сеть традиционных «питательных» заведений.
  • Организация «звериного такси» может иметь успех у жителей российских мегаполисов. Задача таксиста – доставить животное по указанному адресу, например, сопроводить к ветврачу.
  • Персональное консультирование. Российскому потребителю услуг знакома деятельность частных юрисконсультов, однако данная ниша уже занята массой профессионалов. Начинания в других консалтинговых сферах могут потерпеть фиаско из-за невостребованности.

Варианты идей из Китая

  • Реализация мобильных устройств не нова для российского рынка, однако ещё не вполне разрослась и открыта для инноваций, благо, прогресс в мире технологий не прекращается. Оптовая закупка гаджетов у китайского производителя и наценка на них перед дальнейшей реализацией – один из простейших способов ведения бизнеса.
  • Перепродажа китайских товаров, имеющих низкую себестоимость. Огромный плюс – низкая стоимость товаров в Китае относительно российского рынка.
  • Открытие интернет-магазина по продаже китайских товаров. Целевая аудитория – покупатели мелочей в китайских минимаркетах, стесняющиеся данных мест. Из вложений – затраты на курьерскую службу и закупку первой партии товара.
  • Продажа штучных товаров, приобретенных оптовыми партиями. Переупаковка китайских вещей под раскрученным собственным лейблом, может увеличить стоимость до 5 раз.
  • Продажа сезонных новинок: спортивных принадлежностей, солнцезащитных очков и купальников, или электронных мелочей. Не рискуйте с закупкой крупных партий: мода слишком изменчива, поэтому реализовать лишний товар через год может быть сложно.

Варианты идей из Европы

  • Изготовление тротуарной плитки из резины. Производство аналогичного продукта из бетона вполне прибыльно, а использование резиновых материалов может составить ему достойную конкуренцию. По примерным подсчетам рентабельность такого бизнеса около 40%.
  • Кафе с подсчетом калорий. Такое заведение будет популярно у на следящих за фигурой и здоровьем.
  • Снежная реклама, применяемая в Великобритании, вряд ли найдет отклик в России, к тому же, может оказаться вне закона.
  • Безлимитный абонемент в такси. Успешно практикуемый в Европе, российскому предпринимателю такой бизнес практически недоступен из-за неокупаемости топлива. Правда, и в европейских городах услуга работает только в пределах города и по авансовому платежу.
  • Пицца в форме стакана из теста с начинкой. Традиционная пицца в России любима, а новая форма может привнести свою изюминку и завоевать популярность среди любителей перекусить на ходу.
  • Переработка уценённых овощей и фруктов. Нереализованные из-за утраты товарного вида плоды крупные магазины, как правило, выбрасывают. Договоренность с руководством супермаркетов может стать первым шагом к открытию предприятия по изготовлению соков, сухофруктов или полуфабрикатов из обработанных некондиционных продуктов.

Варианты идей из Японии

Страна восходящего солнца изобилует оригинальными идеями для капиталовложений, однако российский рынок не всегда способен воспринять такую экзотику.

  • Бракоразводная церемония. В России такая услуга могла бы быть реализованной как одна из опций банкетного зала, однако вырасти в самостоятельный бизнес ей вряд ли удастся. Хотя и не исключено, что бывшие супруги захотят красиво расстаться и разделить эмоции с другими членами семьи и друзьями.
  • Производство охладителей. Такой опыт может быть полезен регионам России с жарким летом. Один баллончик охладителя стоит достаточно дорого (около 60$), однако потребителей найти можно.
  • Производство 3D-масок. Такой бизнес может быть рентабелен при наличии оптовых покупателей. Качественные маски японского производства практически незаметны на лице, а вот реализация аналогичного продукта отечественным производителем пока хромает.
  • Открытие отелей для незамужних девушек. Юные японки селятся в таких заведениях для спокойной и обстоятельной подготовки к семейной жизни. В России идея могла бы быть реализована для молодых пар, намеревающихся заключить брак в ближайшем будущем. Успех возможен при стоимости, не превышающей посуточную аренду квартиры.
  • Магазин одной книги. Японцы практикуют реализацию одного тиража книги в течение определенного временного периода, стремясь не перегружать аудиторию избыточным выбором. Реклама отдельных изданий в заинтересованных кругах могла бы продвинуть такую идею и в России.

нюансы, о которых вы не знали

С 2013 г. Центр “Кайдзен” ежегодно проводит бизнес-туры в Японию для знакомства с лучшими практиками организации и управления производством, лидерами в этой области — компанией Тойота и ее поставщиками. Наши менеджеры составили список наиболее часто задаваемых вопросов со стороны потенциальных участников поездки. В этом году мы решили упростить жизнь клиентам и нам и дать ответы заранее — вот такой кайдзен в работе нашей компании. Естественно, мы с радостью дадим ответы и на другие возникающие вопросы, которые не вошли данный перечень.


Итак, топ-15 вопросов про бизнес-тур в Японию. 

1. Почему мы будем посещать именно эти компании?  

    В ходе подготовки бизнес-тура мы стараемся подобрать компании различного масштаба  — как  крупнейших  мировых корпораций (Тойота, Мицубиси и Ямаха), так представителей среднего и малого бизнеса, и показать самые различные инструменты бережливого производства.Например, на сборочном завод «Мотомачи» компании «Toyota Motor Corporation» мы сможем увидеть следующие инструменты Производственной системы Тойоты: систему «Точно вовремя» (Just-in-time) — решения по производственной логистике, 5С и организацию рабочих мест, встраивание качества в процессы — пока-ёкэ, поточность многономенклатурного производства, кайдзен-решения, визуализацию производства (андон). А экскурсия на компании «Chiyoda kogyo» даст нам возможность посмотреть на систему канбан, ТРМ (Всеобщее профилактическое обслуживание оборудования), вовлечение персонала в кайдзен-работу, визуализацию управления производством.

    Во время посещения завода компании «Avex» мы сосредоточим свое внимание на изучении системы развития персонала, TPM, визуализации (доски управления производством, изменениями), а также систему подачи кайдзен-предложений.

    На заводе “Toyooka” компании “Yamaha” нас ждет изучение опыта системы вытягивания, организации рабочих мест по 5С, встраивания качества в процессы, корпоративной культуры, визуализации. Посещение компании «Arakawa Kogyo» (производство автокомпонентов) – поставщик компании «Toyota Motor Corporation» позволит посмотреть на опыт этой компании и решения по TPM, организации производственных ячеек, визуализации производства, встраивания качества в процессы. На производственной площадке компании «Mifune» мы сможем познакомиться с практическими примерами по организации поточности процессов, работе по 5С, снижению времени переналадки оборудования (SMED), предотвращению непреднамеренных ошибок операторов, массированную визуализацию по PQCDM на рабочих участках.

    В программе бизнес-туров в Японию возможны замены по компаниям с учетом производственных условий в них, но в любом случае набор инструментов бережливого производства для знакомства участников поездки будет неизменным.

    2. Почему бизнес-тур организуется именно в ноябре?

    Мы организуем поездку в этот период не только для получения нового опыта и знаний, но и для того, чтобы вы смогли насладиться японской природой. Ноябрь — один из самых приятных месяцев для посещения Японии. Закончились душные дождливые летние месяцы, прошел сезон тайфунов (сентябрь-октябрь). Обычно стоит солнечная погода, температура около 10-15 градусов тепла. Кроме того, в ноябре начинается сезон любования японскими красными кленами (момидзи) — в ходе наших поездок по заводам мы постоянно встречаем багряно-желтые деревья. Хорошие снимки на фоне кленов можно будет сделать у замка “Нагоя” или в парках, рядом с нашей гостиницей.  


    3. Почему экскурсии на предприятия жестко регламентированы? Будет ли время на вопросы-ответы? 

    Как вы понимаете, проведение экскурсий — это не бизнес для производственных компаний, а дополнительная нагрузка для персонала. Нам удается договариваться с интересными для нас производственными площадками через нашего японского партнера — компанию “Toyota Engineering Corporation” только при соблюдении определенных правил, установленных принимающими сторонами. Обычно это четкое соблюдение согласованного тайминга экскурсии и правил техники безопасности, запрет на фотографирование сотрудников и т.д. Японцы — очень пунктуальная нация, поэтому мы будем всегда укладываться во временные договоренности. Вместе с тем, большинство компаний, которые мы будем посещать во время бизнес-тура в Японии, соглашаются на 30-минутную сессию вопросов и ответов после посещения производства, зачастую такие сессии проводят сами руководители или собственники компаний. Кроме того, по всему маршруту нас будет сопровождать эксперт “Toyota Engineering Corporation” с опытом работы в корпорации “Toyota Motor” более 30 лет, который всегда готов ответить на возникающие у вас вопросы.

    4. Нужно ли для поездки в бизнес-тур оформлять японскую визу? 

    Пока для граждан России и стран СНГ требуется виза. Мы возьмем на себя все оформление для вас приглашения и деловой японской визы. Наш менеджер полностью проинформирует о всех необходимых документах, мы получим оригинал приглашения из Японии, заполним анкету, подадим документы в Посольство Японии и получим Ваш паспорт с визой через семь дней. Паспорта мы сможем передать Вам в  аэропорту непосредственно перед вылетом в Японию, либо выслать на Ваш адрес экспресс-почтой.  

    5. Можно ли добраться самостоятельно до г. Нагоя и присоединиться к группе? 

    Да, такая возможность есть.  Особенно это актуально для жителей Дальнего Востока и Средней Азии, которые могут быстрей добраться до Нагоя с пересадками в Токио, Сеуле или Пекине, не залетая в Москву. Наш менеджер подберет и организует для Вас удобный трансфер из аэропорта Нагоя или Токио до нашей гостиницы.

    6. Чем отличается проживание в гостинице 3 или 4 звезды? 

    Рядом с четырехзвездочной гостиницей “Nagoya Tokyu Hotel”, где мы будем останавливаться, есть несколько трехзвездочных отелей — мы можем забронировать их для вас. Номера в трехзвездочных гостиницах меньше (9-12 квадратных метров), завтраки более скромные, нет фитнес-зала, но также чисто, как и в четырехзвездочных. 


    7. Как будет организовано питание в ходе поездки? 

    Завтракать мы будем в гостинице. Обеды входят в стоимость бизнес-тура и будут организованы в различных ресторанах японской и европейской кухни. Вечером мы можем заказать для вас столики в наиболее популярных ресторанах Нагоя, специализирующихся на различных блюдах японской кухни (суши, сашими, темпура, сябу-сябу,  якинику, рамен, нагоя кочин и т.д.). Стоимость хорошего ужина составляет примерно 5000 иен (около 50 долларов). В гостинице и близлежащем районе много различных ресторанов, где вы можете поужинать самостоятельно, благодаря отличной визуализации блюд в меню и муляжам на витринах.


    8. Нужно ли брать с собой наличные японские иены и сколько? Где можно поменять доллары на иены?

    Около 98% японских магазинов и ресторанов принимают кредитные карты VISA или Mastercard, поэтому особой нужды везти наличные деньги нет. Вы сможете поменять наличные доллары (не рубли) на иены по прилету в аэропорту или гостинице.

    Снять наличные иены с российской карты можно также в банкоматах на почте или сети магазинов “7-eleven”.


    9. Понимают ли английский язык большинство японцев? 

    Все японцы учат английский язык в школе, но, к сожалению, лишь немногие владеют хорошим разговорным языком. В любом случае, они попытаются понять вас, так что, скорее всего, вам удастся договориться по простейшим вопросам. Специально для решения более сложных задач мы предоставляем вам в бизнес-туре бытового переводчика, который готов сопровождать вас ежедневно с 18.00 до 21.00.

    10. Что можно посмотреть вечером? 

    Обычно мы будем возвращаться в гостиницу около 17.30. Музеи уже закрываются к этому времени. Зато наша гостиница расположена в пяти минутах ходьбы от центра города. Мы рекомендуем прогуляться в Центральном парке, понаблюдать за обычной японской жизнью, зайти в магазины, поужинать в приглянувшемся ресторане или посетить фитнес-спа-центр в гостинице.


    11. Кто нас будет встречать в аэропорту? 

    В аэропорту “Нарита” вас будет встречать сотрудник нашего центра с табличкой “Бизнес-тур в Японию” — его фамилию, имя, контактный телефон Вам сообщит наш менеджер.

    12. Нужно ли оформлять медицинскую страховку? 

    Настоятельно рекомендуем оформить медицинскую страховку на время поездки в Японию. Например, ее можно оформить онлайн на сайте Росгосстраха или сайте Тинкофф Страхование. Как говорится, береженого Бог бережет. 

    13. Какие сувениры рекомендуете привезти в «Toyota Engineering Corporation»?

    При желании можно привезти сувенирную продукцию вашей компании — она будет размещена в зоне памятных подарков и продолжать рекламировать вас в течение многих лет для участников бизнес-туров из многих стран.

    14. Что можно привезти в качестве сувениров из Японии? 

    Наш бытовой переводчик подскажет, где можно купить необходимые  сувениры, если Вы определились с ними уже в России.  Чаще всего наши участники покупают в качестве подарков кимоно,  керамические изделия, рыболовные принадлежности, саке, БАДы и японскую косметику, ножи, кайга (традиционная японская живопись), чай, сладости, игрушки, манга и аниме. В ходе экскурсии в Токио мы на час остановимся в специализированном сувенирном магазине, где вы сможете купить традиционные подарки из Японии. 


    15. Будет ли возможность сходить в магазины? 

    В семи минутах ходьбы от нашей гостиницы находится большой торговый квартал, где расположены как дорогие универмаги, так и магазины с демократичными ценами. Магазины работают обычно до 20.00. Наш бытовой переводчик с удовольствием сориентирует вас по необходимым для Вас магазинам.

    Остались вопросы про бизнес-тур в Японию? Мы рады будем ответить на них. 

    Ждем Вас в бизнес-туре в Японию!


      Бизнес-виза в Японию в 2020 году: документы, сроки оформления

      Японская деловая виза – это краткосрочный въездной документ, который позволяет россиянину посетить бизнес-мероприятие, произвести обмен трудовым или творческим опытом с гражданами азиатской страны. При первой заявке на посещение Японии с бизнес-целью выдаётся разрешение, которое позволяет пробыть в стране не более 15 суток. Общий срок действия бизнес-визы составляет 90 дней. При оформлении запроса на мультивъезд допускается несколько визитов с общей продолжительностью проживания в Японии до 15 дней.

      Бизнесмены, которые часто посещают Японию, имеют прочные деловые связи в стране восходящего солнца, получают право подать заявку на долгосрочную деловую визу. Основными требованиями для запроса считаются:

      • наличие краткосрочных японских визовых штампов в паспорте;
      • отсутствие нарушений миграционного или административного режима;
      • наличие существенных оснований для длительного пребывания в Японии (развитие собственного бизнеса, оформление ВНЖ).

      Независимо от того, как часто россиянин оформляет заграничные въездные документы, рекомендуется обратиться за помощью в аккредитованный визовый центр.

      Бизнес виза в Японию для россиян: список документов

      Помимо стандартного пакета документации, куда входят: анкета, два паспорта, две фотографии 45 на 45 мм, финансовые и социальные выписки, для деловой визы собирается дополнительный комплект официальных бумаг:

      • Приглашение от японского резидента. Независимо от типа мероприятия, его учредителями выписывается специальный пригласительный лист. В письме указывается дата проведения события, а также иные особенности.
      • Если поездка имеет трудовой характер, связана с рабочей деятельностью россиянина, необходимо предоставить командировочный лист с места трудоустройства.
      • Документы об образовании или уровне квалификации. Россиянин должен предоставить доказательства связи между его образованием и тематикой мероприятия.

      Лица, желающие зарегистрировать собственное дело в Японии, должны обратиться за детальной правовой консультацией. Специалисты нашей компании не только помогут получить соответствующую разновидность визы, но и окажут юридическую поддержку при регистрации финансового счета, а также на других этапах формирования бизнеса.

      Деловая виза в Японию: сроки оформления и выдачи

      Средний период рассмотрения документации составляет 7 рабочих дней. В качестве выходных учитываются не только российские праздники, но и дни японских торжеств. Минимальный срок изучения кандидатуры заявителя составляет 4 рабочих дня.

      Конкретное время от момента передачи пакета документации до выдачи визы зависит от социально-правовой формы заявителя, а также методики передачи документов.

      При обращении через аккредитованный визовый центр специалисты заранее проверяют документы на соответствие иностранному регламенту. Эксперты взимают сервисную пошлину за свои услуги, однако шансы на одобрение заявки увеличиваются до 99%.

      Допускается заказ комплексных услуг для выдачи иностранной визы под ключ или получение отдельных консультации. Первичная оценка клиента производится по телефону на сайте.

      японских стилей общения | Мировая деловая культура

      Из всех аспектов общения с японцами те, которые, вероятно, вызывают самые большие дилеммы, связаны с трудностями в общении.

      Японские коммуникации воплощены в тонкости и нюансах, где то, как человек выглядит, и что он публично заявляет (татемаэ) и что на самом деле думает (хонне), часто являются полюсами. Часто существует огромное расстояние между выраженными татемаэ и войлочным хонне — они могут даже противоречить друг другу.

      Развитие отношений в Японии часто зависит от способности людей читать основную истину, которая может лежать в основе устной риторики. Конечно, неяпонцам может быть очень сложно разобраться в этих очень запутанных парадоксах. Вероятно, лучше всего будет сказать, что все должно быть подвергнуто сомнению, чтобы обеспечить четкое понимание. Вернитесь несколько раз, чтобы уточнить все, что остается неясным.

      Трудности в общении усугубляются тем фактом, что немногие иностранцы хорошо говорят по-японски и что уровни английского в Японии в лучшем случае очень неоднородны.Многое из того, что говорят англоговорящие бизнесмены на межнациональных встречах, просто не понимают — или, что еще более тревожно, неправильно понимают. Потребность в ясном и точном использовании языка никогда не бывает больше, чем в таких ситуациях. Сочетание нечеткости японского языка и непонимания приводит к огромным проблемам, которые делают решение проблем и принятие решений очень сложным.

      Во время стресса или затруднений во время встречи японцы часто прибегают к тишине, чтобы снять напряжение в комнате и позволить людям уйти из зоны затруднений (чтобы сохранить гармонию или ва, что равносильно).К сожалению, многим жителям Запада крайне не нравится тишина на собраниях, и они чувствуют необходимость заполнить молчание дополнительным обсуждением вопроса, которого японцы предпочли бы избежать.

      Кроме того, японский язык тела очень минимален, что затрудняет чтение неподготовленным наблюдателем. Японцы кажутся очень неподвижными на собраниях, сидя в формальной вертикальной позе. Редко когда можно увидеть какую-либо реакцию или эмоцию.


      Автор

      Этот профиль деловой культуры для конкретной страны был составлен Кейт Уорбертон, основателем консалтинговой компании по обучению культурной осведомленности Global Business Culture.

      Global Business Culture — ведущий провайдер обучения в области межкультурного общения и глобальной виртуальной командной работы. Мы проводим обучение для глобальных корпораций в формате живого обучения в классе, через вебинары, а также через наш центр цифрового обучения культурной осведомленности Global Business Compass.

      Этот профиль мировой деловой культуры разработан как введение в бизнес-культуру только в Японии, и для более детального понимания необходимо более глубокое изучение, которое мы можем предоставить с помощью наших услуг по обучению и консультированию.

      отелей в Японии

      Бизнес-отелей можно легко найти по всей Японии, они предлагают путешественникам экономичное и простое жилье. Плата, как правило, составляет от 5000 до 10000 иен за ночь за одноместный номер, и во многих отелях также есть несколько двухместных или двухместных номеров по цене от 7000 до 12000 иен. Хотя номера относительно небольшие, они обычно чистые и ухоженные с прилегающей ванной комнатой.

      Основные удобства, такие как мыло, шампунь, зубная щетка и паста, бритвы, ватные палочки, шапочки для душа и полотенца, обычно предоставляются.В большинстве номеров также есть телевизор, кондиционер, телефон, фен, пустой холодильник и бойлер с бесплатными пакетиками зеленого чая.

      Доступ в Интернет почти всегда предоставляется бесплатно в номерах с помощью кабеля LAN или беспроводной связи, в то время как некоторые отели также предоставляют компьютеры в холле или бизнес-центре. Платное телевидение часто доступно; обычно гость может приобрести предоплаченную карту в автомате, расположенном в коридоре, а затем вставить ее в устройство для чтения карт в своей комнате, чтобы получить доступ к каналам.

      Единичный санузел

      В большинстве бизнес-отелей через каждые два-три этажа есть общие комнаты, где установлены торговые автоматы и стиральные машины с оплатой монетами. Также часто доступны монетные сушильные машины. Если понадобится утюг, его иногда ставят в этой комнате. В противном случае сделайте запрос на стойке обслуживания, и, если он есть, его обычно приносят в ваш номер.

      Некоторые бизнес-отели применяют систему самостоятельной регистрации заезда и выезда с помощью автоматов, установленных в вестибюле.При заселении гость производит оплату за номер и получает ключ от номера в виде карты. При регистрации отъезда гость вставляет ключ от номера в автомат, который информирует гостя о дополнительных расходах. После совершения платежа (если таковой имеется) гость получает квитанцию ​​и процесс оформления заказа завершается.

      Некоторые сети бизнес-отелей, такие как Route Inn, APA Hotel, Super Hotel, Daiwa Roynet Hotel, Dormy Inn и Toyoko Inn, управляют десятками отелей по всей Японии, часто в удобных местах рядом с железнодорожными станциями или выездами со скоростных автомагистралей.

      Общая комната со стиральной машиной

      Japan Business News | www.japaninc.com

      Деловые новости Японии

      Обновлено: 4 мин 12 сек назад

      Крупный оператор пабов закроет 61 точку в Токио

      9 часов 3 мин назад

      Оператор ряда сетей пабов идзакая в Японии заявляет, что закрывает около 20% своих торговых точек в Токио. Он надеется смягчить последствия сокращения рабочего времени из-за пандемии коронавируса.(NHK)

      Центральная японская железная дорога отправит тысячи людей в отпуск

      9 часов 10 мин назад

      Рост числа случаев коронавируса заставляет Центральную японскую железную дорогу пойти на беспрецедентный шаг, потребовав от тысяч сотрудников уйти в оплачиваемый отпуск, поскольку количество пассажиров резко падает. (NHK)

      Товарооборот владельца Uniqlo стал рекордным, поскольку во время пандемии покупатели становятся повседневными

      15 января 2021 — 02:36

      Fast Retailing Co.Линия функциональной и повседневной одежды продолжала привлекать покупателей, чьи предпочтения меняются в разгар пандемии COVID-19, что помогло приблизить прибыль оператора Uniqlo в первом квартале к рекордному уровню. (Japan Times)

      Nikkei 225 закрылся на новом 30-летнем максимуме

      14 января 2021-19: 21

      Базовый индекс акций Токио продолжил рост в четверг, чему способствовали более высокие, чем ожидалось, данные по заказам на оборудование в Японии.Рост поднял индекс Nikkei Average до нового 30-летнего максимума. (NHK)

      Маск написал в Твиттере мем, поднимая акции Japan idol Game Maker

      14 января 2021 — 05:39

      Известно, что твиты Илона Маска способствовали значительному движению акций во всех сферах, от его собственного гигантского автопроизводителя Tesla Inc. до крошечной фирмы, производящей медицинские устройства, которая разделила название его любимого приложения для обмена сообщениями. (Блумберг)

      Дешевле Тесла? Panasonic разработает бескобальтовую батарею

      14 января 2021 — 02:55

      Panasonic стремится сделать безкобальтовые батареи доступными для электромобилей Tesla в течение двух-трех лет, поскольку японский производитель электроники пытается идти в ногу с U.Амбициозная миссия S. automaker по быстрому распространению электромобилей. (Nikkei)

      Nikkei отмечает самый высокий уровень закрытия за более чем 3 десятилетия

      13 января 2021-19: 22

      Базовый фондовый индекс Токио продолжает падать, достигнув в среду 30-летнего рекордного уровня. Акции полупроводниковой отрасли продолжали расти, поскольку инвесторы уверены, что у них будут хорошие возможности, чтобы выдержать пандемию. (NHK)

      Япония изо всех сил пытается избежать отключения света, поскольку волна холода захватывает Восточную Азию

      13 января 2021 года — 04:07

      В условиях высокого спроса на электроэнергию из-за не по сезону холодной погоды и ограниченных поставок сжиженного природного газа Япония изо всех сил пытается предотвратить отключение электроэнергии в стране, призывая энергетические компании производить больше, а население — меньше.(Nikkei)

      Рабочий Rakuten арестован по подозрению в утечке секретов SoftBank 5G

      13 января 2021 года — 04:05

      Бывший сотрудник SoftBank Corp. был арестован по подозрению в незаконном разглашении коммерческих секретов 5G своему новому работодателю, Rakuten Mobile Inc., когда он готовился запустить свою собственную мобильную сеть. (Japan Times)

      Более широкие меры сдерживания COVID-19 повышают риск двойной рецессии в Японии

      11 января 2021 — 02:21

      Япония рассматривает возможность распространения чрезвычайного положения с пригорода Токио на другие регионы по мере роста числа случаев нового коронавируса, но это может повысить риск двойной рецессии для третьей по величине экономики мира.(Япония сегодня)

      Руководители бизнеса Японии призвали к поддержке в связи с коронавирусом

      8 января 2021 — 02:52

      Японские бизнес-лидеры заявили, что в четверг поддержка будет необходима компаниям, которые борются со вторым чрезвычайным положением в Токио и трех соседних префектурах с новым коронавирусом, при этом они считают это решение неизбежным из-за возобновления инфекций.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *