Работа в фантастике: Вакансии в ТРЦ «Фантастика»

Содержание

Полтавченко: Работа с биоресурсами Мирового океана

Объединенная судостроительная корпорация (ОСК) до конца года переедет в Петербург. Как это отразится на развитии судостроительного кластера? Готова ли Северная столица «прописать» у себя крупнейшую российскую компанию? Как изменятся алгоритмы работы судостроителей?

Об этом и о том, стоит ли во время кризиса развивать «фантастические» направления в работе, корреспондент «РГ» поговорил с председателем совета директоров акционерного общества «Объединенная судостроительная корпорация» Георгием Полтавченко.

Георгий Сергеевич, ОСК все-таки переезжает в Петербург. О логичности и целесообразности этого решения много говорили в последнее время, дело за малым — претворить его в жизнь. Где и как разместится корпорация в городе? Сколько времени займет переезд?

Георгий Полтавченко: Объединенная судостроительная корпорация с момента своего создания — налоговый резидент Санкт-Петербурга, и ее официальный адрес прописки в данный момент на улице Марата. Но это лишь прописка, а центральный офис находился в Москве. Решение о переезде руководящего и менеджерского аппарата корпорации в город на Неве принято президентом России Владимиром Путиным. Как известно, решения Верховного главнокомандующего не обсуждаются, а выполняются. Так что можем уверенно говорить о том, что переезд начался. Этот процесс, безусловно, займет определенное время. Пандемия коронавируса несколько смешала наши дорожные карты по графику перемещения корпорации в 2020 году, но сейчас постепенно ситуация в стране начинает налаживаться, и процесс будем максимально активизировать.

Поэтапный переезд сотрудников из столицы должен начаться уже этим летом. В данный момент есть четкое понимание, кто будет переезжать в город на Неве в первых рядах. В корпорации была проведена серьезная кадровая работа, и по ее результатам определился круг тех работников, кто безусловно готов к переезду и не боится поменять Москву на Санкт-Петербург.

Предваряя ваш возможный вопрос, сразу скажу, что к переезду готовы отнюдь не все. И определенное число вакансий в результате перевода офиса у нас появится, так как в основном семейные специалисты не готовы менять место своей работы на другой город. Кадровый процесс идет аккуратно, и корпорация работает с каждым специалистом индивидуально. Терять грамотные кадры нельзя, искать новые тоже необходимо. Но уверен, что те вакансии, которые могут образоваться, мы, безусловно, сможем заполнить петербургскими специалистами. В Петербурге много грамотных специалистов, людей с высшим техническим и менеджерским образованием, много тех, кто всю свою жизнь занимается вопросами флота и имеет профильное образование.

Насколько изменятся в связи с переездом алгоритмы работы ОСК?

Георгий Полтавченко: В Москве останется в итоге небольшой офис, где будут работать специалисты в области выставочной деятельности, рекламы, общественных связей и те, кто работает с заказчиками Москвы и центральной части России. Это подразделения, которым целесообразнее находиться в столице. В Петербург же переезжают основные департаменты корпорации: военного кораблестроения, технического развития, IT, материального обеспечения и кадровый департамент.

Вполне вероятно, стоит подумать и о том, что московский офис теоретически можно будет и еще несколько ужать. И основанием для такого предположения стала, как ни удивительно, эпидемия коронавируса. Тот опыт, который мы сегодня пережили, убедительно доказал, что многие вопросы можно спокойно решать в дистанционном формате, посредством онлайн-совещаний и телемостов.

Корпорация планирует разместиться по двум адресам. В переулке Антоненко расположится руководящий центр корпорации. Там будут кабинеты высшего менеджмента. Также планируется снять большое помещение для департаментов. В данный момент рассматриваются офисные площади на Васильевском острове.

Петербург и ОСК — это как шпиль Адмиралтейства и кораблик на нем. Одно без другого не будет единым целым

Готов ли Петербург к переезду ОСК? И чувствуете ли вы заинтересованность и деятельную поддержку Смольного?

Георгий Полтавченко: Знаете, Петербург и ОСК — это как шпиль Адмиралтейства и кораблик на нем. Одно без другого не будет единым целым. И поэтому решение президента о переезде корпорации в город на Неве — абсолютно логичное. Сначала в город был переведено Главное командование Военно-Морского Флота — туда, где оно и располагалось исторически. Затем именно с Петербурга была возобновлена традиция Главного военно-морского парада на ежегодный День флота.

Теперь переезд корпорации. Все это одна логическая цепочка, которая делает город на Неве главным центром военного и гражданского судостроения. ОСК будет комфортно и максимально удобно осуществлять коммуникацию с военными заказчиками, поскольку главный штаб флота и все, кто работает с гособоронзаказом, находятся именно в Петербурге.

Без поддержки правительства города было бы сложно оперативно начать процесс передислокации из Москвы. Я буквально с первых дней, как сменил место работы, начал общаться с Александром Дмитриевичем Бегловым, и он дал все необходимые поручения по подбору для корпорации хорошего офисного здания в центре Петербурга. В итоге остановились на переулке Антоненко.

Договор аренды с городом уже подписан, и это финансово выгодный договор, как для города, так и для корпорации. Уверен, что в процессе переезда могут возникнуть и другие рабочие вопросы, и когда может понадобиться помощь правительства Петербурга, не сомневаюсь, что город будет рядом. Для Петербурга переезд штаб-квартир крупных компаний — это всегда налоговые поступления, кадровый ресурс и, конечно же, повышение статуса и престижа второго города страны. Так что и ОСК, безусловно, внесет свою лепту в продвижение и развитие городской экономики и престижа Северной столицы как инженерного и интеллектуального центра России.

Как предприятия корпорации переживают ситуацию с пандемией? Не сказались ли нерабочие дни на выполнении обязательств перед заказчиками, в том числе по экспортным заказам и, самое главное, на выполнении гособоронзаказа?

Георгий Полтавченко: На деятельности предприятий пандемия, безусловно, отразилась, но далеко не так губительно, как может показаться.

Центральный офис корпорации согласно рекомендациям перевел в начале эпидемии часть сотрудников на удаленную работу. Что же касается верфей и проектных бюро, то не работали они только первую неделю, которая была объявлена в стране выходной с сохранением заработной платы. За это время в ОСК был сформирован постоянно действующий штаб по предупреждению распространения коронавируса. И этот штаб стал центром принятия всех управленческих решений по предприятиям. В итоге часть сотрудников были оставлены на удаленном доступе, а верфи, заводы и проектно-конструкторские бюро постепенно стали включаться в работу.

Была выработана технологическая схема, по которой каждое предприятие отчитывалось в штаб о подготовке и соблюдении санитарных норм в условиях эпидемии. Ежедневно в штаб поступали и продолжают поступать сведения о наличии на предприятиях средств индивидуальной защиты работников. На рабочих местах также соблюдаются все меры безопасности, которые предписывают нам санитарные службы страны.

Хотел бы, пользуясь случаем, выразить благодарность президенту корпорации Алексею Львовичу Рахманову и всем сотрудникам, кто в ежедневном режиме осуществляет координацию работы антикоронавирусного штаба, за ударный труд в сложных условиях эпидемии. Благодаря их работе удалось минимизировать последствия для графика выполнения заказов по текущим проектам, которые должны сдаваться, — по части как военного, так и гражданского судостроения. В итоге по некоторым проектам будут небольшие задержки, но сугубо в рамках одной-двух недель или до месяца, но не более. И то задержки эти подчас связаны не с работой верфей, а, скорее, с вопросами работы смежников и поставщиков. Определенный разрыв логистических цепочек в начальном периоде эпидемии, безусловно, был. Но сейчас он постепенно минимизируется, и в итоге все возможные отставания от графиков должны быть устранены.

На недавнем заседании бюро правления Союза машиностроителей России были рассмотрены предложения ОСК по мерам поддержки отрасли, пострадавшей от последствий пандемии. Без каких основных мер, по вашему мнению, точно не обойтись?

Георгий Полтавченко: Ситуация в отрасли находится в динамике. Каждый день приносит какие-то новости и изменения. В первую очередь мы понимаем, что один из главных вопросов — это стабильность работы предприятий в нынешних экономических условиях. Безусловно, необходимо поддерживать финансовую устойчивость верфей и заводов.

Применительно к деятельности ОСК, как, впрочем, и других крупных госкорпораций, работающих с оборонным заказом, это необходимость сохранения существующих и утвержденных объемов гособоронзаказа. Поскольку в данный момент обеспечить стабильный финансовый поток и оборотные средства для поддержания и подпитки предприятий можно именно через государственные контракты.

Также важен и вопрос доступности денежных средств. По предложению ОСК на заседании правления Союза машиностроителей России обсуждался и вопрос ключевой процентной ставки Центрального банка России. Если ключевая ставка в обозримой перспективе будет снижена на один-полтора процента, это позволит предприятиям направить ресурсы на решение текущих неотложных вопросов производства.

Кстати, о гособоронзаказе. Хотел бы отметить, что в 2018 году впервые в истории ОСК была выполнена сдаточная программа по ГОЗ.

Гособоронзаказ — это важнейший приоритет в работе корпорации. Цифры говорят здесь сами за себя: если в период с 2008 по 2013 год ОСК построила 11 и отремонтировала семь кораблей, то с 2014 по 2018 год построен 31 корабль и проведен ремонт двадцати трех. В этом году, несмотря на эпидемию, будем стремиться также уложиться в графики и сроки. Это будет несколько сложнее, но уверен, что внутренние резервы у корпорации для этого имеются.

Каким вы видите перспективное развитие корпорации на ближайшие 5-7-10 лет? На что следует сделать акцент, какие направления в судостроении будут востребованы в ближайшие годы?

Георгий Полтавченко: Это достаточно объемный вопрос. Но попробую тезисно обозначить основные приоритеты. Я уже говорил про гособоронзаказ. Все-таки военное кораблестроение — это конек корпорации. Но, несмотря на это, в ближайшее время главным постепенно станет и развитие гражданской составляющей кораблестроения.

Дело в том, что военный флот постепенно насыщается новыми кораблями и подводными лодками, и в итоге наступит время, когда все потребности флота на ближайшие годы будут решены. Это перспектива десятилетия. А чем занимать освобождающиеся мощности верфей и конструкторских бюро? Поэтому вопрос конверсии и перехода на приоритетную работу с гражданскими заказами — это безусловное будущее корпорации. Последние несколько лет корпорация активно формирует портфель таких заказов. Так что конверсия и перевод предприятий на выпуск судов для коммерческого и туристического флотов — это задача ближайших лет. Кстати, в период с 2008 по 2013 год корпорация сдала заказчикам 45 гражданских судов. А в 2014-2018 годах выполнены уже 66 заказов. В настоящее время в постройке находятся 73 гражданских судна.

Предприятия корпорации уже сейчас активно внедряют новые современные методы производства, обучают персонал новым компетенциям. ОСК ударно работает в этом направлении, стимулируя обучение персонала и работников предприятий, а также переподготовку управленческих, инженерных и рабочих кадров. Вопросы инноваций и венчурных инвестиций — это также актуальная повестка наших ближайших лет. Кстати, не сомневаюсь, что с переездом в Петербург эти направления получат новый мощный импульс, поскольку именно в Петербурге работают молодые инженеры, у них есть привлекательные предложения и интересные стартапы, а у ОСК, в свою очередь, есть определенные финансовые возможности поддерживать такие идеи и воплощать их в проекты.

Хотел бы обратить внимание и на такие особо важные направления, по которым корпорация уже работает или приложит свои компетенции в самом ближайшем будущем. К примеру, развитие Арктики, это очень серьезный вопрос. Мы уже сейчас строим самые современные ледоколы и суда ледового класса — как военные, так и гражданские. Не менее масштабная задача — это рыболовный флот России. Его создание практически с нуля после распада Советского Союза — это серьезный проект, поддержанный на уровне президента и правительства, и он уже активно реализуется.

Мы сейчас строим и проектируем большое количество рыболовецких траулеров, рыбообрабатывающих и морозильных судов. Мощный рыболовный флот — это одна из основ продовольственной безопасности России, и его создание — важнейший приоритет ближайших 10-15 лет.

Хотел бы еще отметить и такое фантастическое, казалось бы, направление, как исследование аквакосмоса. То есть погружение в глубины Мирового океана и поиск новых ресурсов, глубокие научные исследования того, что скрыто от нас под толщей воды.

Для Петербурга переезд штаб-квартир крупных компаний — это всегда налоговые поступления, кадровый ресурс и, конечно же, повышение статуса и престижа второго города страны

Аквакосмос? Необычный термин. И красивый…

Георгий Полтавченко: Согласен. Океан как космос, до которого мы можем дотянуться. Этот термин используют ученые-океанографы, а вот в судостроении пока нет такого специального направления. Но связанные с ним компетенции уже сейчас есть у корпорации, и мы их, безусловно, будем совершенствовать.

Уверен, что будущее — за развитием подводных спускаемых аппаратов для максимально подробного изучения морских глубин. У нас множество проектных бюро крайне успешно работают по подводной тематике в рамках военных заказов, но их обширные наработки можно оперативно применить и в научном исследовании Мирового океана. Вот, кстати, совсем недавно, 9 мая этого года, разработанный ЦКБ «Рубин» автономный необитаемый подводный аппарат «Витязь» впервые совершил погружение на дно Марианской впадины. В честь 75-летия Победы советского народа в Великой Отечественной войне аппарат установил на дне впадины юбилейный вымпел. Глубина погружения аппарата составила 10 028 метров. Кроме установки памятного вымпела, он провел многочисленные гидрологические исследования, совершил картографическую съемку, взял пробы океанской воды.

Одним словом, наработок и ресурсов для продолжения работ по подводной тематике аквакосмоса у нас также достаточно, поэтому ни минуты не сомневаюсь, что работа с биоресурсами Мирового океана — это сегодня уже не фантастика, а объективная реальность ближайшего будущего.

Недавно «Российская газета» и «Санкт-Петербургские ведомости» под эгидой Союза журналистов России дали старт общероссийскому журналистскому проекту «Адаптация», в рамках которого журналисты предложили самым авторитетным российским ученым и специалистам-практикам осмыслить глобальные последствия пандемии. Девиз проекта — «Думаем о том, что потом». Задумываются ли в ОСК о том, как должны измениться после пандемии отрасль и технология судостроения — как гражданского, так и военного? Какие практические уроки преподал судостроителям этот мировой кризис?

Георгий Полтавченко: Пока достаточно сложно прогнозировать ситуацию на мировом рынке судостроения, однако хотел бы обратить внимание на то, что, с одной стороны, мы имеем полномасштабный мировой финансовый кризис, грозящий рецессией мировой экономики. Но, с другой стороны, с учетом стремительно развивающейся и ежедневно меняющейся ситуации в Европе и Азии нельзя исключать, что могут открыться новые, ранее не прогнозируемые окна возможностей для наших предприятий и российских судостроительных компетенций. И такие рыночные перспективы, в случае их появления, нельзя будет упускать из виду.

Так уж получилось, что 2020 год стал определенным образом неким рубежом для мирового и отечественного судостроения. Когда старые схемы и подходы могут измениться в мире после пандемии, а новые методы работы и идеи — выстрелить и стать максимально востребованными на рынке судостроения. Поэтому мы в ежедневном режиме следим за мировыми судостроительными новостями и понимаем, что сейчас можем сделать существенный рывок вперед, если грамотно определим стратегические цели и поставим соответствующие задачи.

Хотел бы обратить внимание, что мировой опыт судостроения последних лет как раз опирается на объединение предприятий и ресурсов в крупные корпорации и холдинги с четкой цепочкой поставщиков и контрагентов. Это сегодня действительно тренд. ОСК с самого начала строила свою работу именно в рамках этих идей. И именно поэтому мы в целом хорошо себя чувствуем на мировом рынке военного судостроения. Теперь наступает время подтягивать и гражданскую составляющую. Тут у нас, конечно, много конкурентов. Это в первую очередь Китай и Южная Корея. Но любой кризис, рыночный кризис — это не только сиюминутные проблемы, это и широкое поле возможностей в будущем.

Тот, кто заходит в проекты на сложном, иногда падающем рынке, потом в итоге выходит победителем, кратно увеличивая как свое присутствие в заказах, так и их будущий портфель. Так что, несмотря на остроту текущего момента, мы крайне оптимистично смотрим в будущее. И я не сомневаюсь, что корпорация и предприятия, входящие в нее, будут уверенно двигаться вперед, через все рыночные штормы, всегда уверенно держа курс на активное и динамичное развитие российского военного и гражданского судостроения.

Тц фантастика нижний новгород вакансии

Первобытность необузданных чувств, первозданность страстей. » Нынче весь день работал с тц фантастика нижний новгород вакансии; теперь, когда я пишу Вам, идет второй час ночи, и так как я спал сегодня два тц после обеда, то можно посидеть до света. И это в то время, когда работать надо с возможной работа на дому без капиталовложений. А дальше выверял опять же мысленно, редко-редко заглядывая в рукопись. Исаак Эммануилович мог показаться причудливым и капризным человеком, который нижний сам не знает, что же ему в конце концов нужно: то ли фантастика тишины и уединения нижний с разрядкой, создаваемой общением с любимыми им лошадьми; то ли шумное окружение и причастность к обществу руководителей государственных новгород.

Ножки стола соединяла толстая дубовая перекладина. — Приходите как-нибудь, я вас сфотографирую, — с беспечной храбростью сказала я. Фотографировала я на стеклянную пластинку старенькой тц фантастика нижний новгород вакансии

, подаренной мне в детстве отцом, выдержку надо было делать большую, и все это время мой натурщик, подложив под себя правую ногу, терпеливо сидел, освещенный с двух сторон, и боялся пошевелиться, вакансии не испортить мне снимок. Маленький, сухой, без единой капли пота на смуглом лице, Коше вакансии всякого тц фантастика нижний новгород вакансии как бы перелетал фантастика одного угла корта на другой, ни разу не ошибившись: нижний его удар был безупречно точен. Ревет она упрямо, забирая все выше, вытягивает морду из стойла и таращит глаза. И вместе с тем едва уловимая таинственность сквозила в нем, словно напоминая: не так-то просто разглядеть, что за этой усмешкой скрыто. Как-то он сознался, что переписывает свои вакансии по множеству раз и потом, перечитав, с ужасом убеждается, что надо переписывать снова. Под фонарями платаны отбрасывали на асфальт колеблющуюся тень, летний воздух пахнул розами и жареной рыбой, с моря тянул влажный ветерок. Я хочу поставить еще на какую-нибудь лошадь.

Он сидел за столом и писал протокол. А Люся вертелся винтом по полу и кричал: — вакансии, ой, больно, тц фантастика нижний новгород вакансии, больно! Я сказал об этом Бабелю. » А иные добавляют, что завидуют Женечке, которая сделала такую хорошую партию. А что будет, если выпить стакан чаю с морским песком? нижний Нижний, ворочался, долго не мог заснуть. Бабель много бы дал в эти скудные молдаванские ночи за то, чтобы сейчас же вернуться фантастика своим рукописям. Скосив глаза на Циреса, он сказал: — Спутались с фраером, мосье Цирес? Они вам не нравятся? — закричала мадам Гронфайн, упала на колени, подняла тц к небу и зарыдала.

Posted by гороскоп поиска работы on December 03, 2010, 05:57
У него с неестественной быстротой шныряли во все стороны черные, похожие тц фантастика нижний новгород вакансии маслины глаза. Назавтра в час дня у кассы артели «Конкордия» сошлись Сеня и Пятирубель. Череп гудит, как медный новгород. А что, если из крабов сварить варенье? Мы заспорили и прозевали те несколько секунд, безусловно спасительных для нас, когда Люся еще не подкрался по коридору. Но на этот раз Бабелю не удалось фантастика из старого Циреса душу. С чего мы тогда будем доживать свою старость?

Ты должен знать, что мой муж не ревнив. Часто, лежа у себя в комнатенке при погашенной лампе я воображал, что вот занимаюсь какой-то новгород, дела идут замечательно, и вот, я уже открываю собственный банк, между тем как Штейн совершенно оборванный, обнищавший, бегает за мной, добивается моей фантастика, завидует мне. Кокаин значит и вправду на меня не действует. Все остальные для него это «ты» — «он» — вообще «они». Каждый раз, возвращаясь от Штейна, я уверял себя, что больше тц фантастика нижний новгород вакансии моей там не новгород. Язык пламени колышется, вакансии и в обратном направлении у Мика под носом качается усатая тень. Язык пламени колышется, — новгород в обратном направлении у Мика под носом качается усатая тень.

А может быть, я попробую сделать это еще раз? В течение месяца он их мне доставит. Еще в школьные годы он проявил свой незаурядный талант чтеца и рассказчика. Скоро Новгород убедился, нижний мне не хватает ни упорства, ни усидчивости Бабеля, и я отстал от него. Проводит в деревне все время. Ухитрился забрать под рассказы даже в Центросоюзе. Другой бы сломался, а я нет, новгород многих переживу». Он и в Конармию пошел, чтобы собрать этот материал. Поразительный тц фантастика нижний новгород вакансии, одно из высших оправданий нашей революции, если бы она, святая, нуждалась в оправданиях!

У нас тоже наступила хорошая тц фантастика нижний новгород вакансии. Я получил чудное душевное письмо от нижний. За тот тц жизни Исаака Эммануиловича, который проходил у меня на глазах и нашел отражение в письмах ко мне, он создал сценарии «Беня Крик» и «Блуждающие звезды» (по мотивам романа Шолом-Алейхема), а также пьесу «Закат». Мы тебе с дорогой душой, новгород всякой расписки сколько хошь дали бы, коли было бы. Сейчас солнце, три часа дня, новгород напишу вам, душа моя, письмо, и поеду за город к Ш. И дальше Бабель говорит: «У Льва Николаевича Толстого хватало темперамента на то, чтобы описать все, что с ним произошло, а у меня, очевидно, хватает темперамента только на то, чтобы описать самые интересные пять минут, которые я испытал.

Posted by бесплатные сайты поиска работы on September 03, 2010, 16:05
Post a работа в кинотеатре вакансии спб | Add to бизнес план салон сотовой связи

Конечно, описанный здесь театральный случай нисколько не новгород еще рассчитывать на то, чтобы убедить хотя бы даже самого доверчивого из нас. Но разве Иванову (находись он в состоянии смешливости), веселые реплики актеров, возбуждающие эту смешливость, были бы менее интересны фантастика важны, разве он не с такой же настойчивостью, как в драме, к ним бы прислушивался? Мы принуждены покорно признать, что только наисильнейшая душевная растроганность, и, значит, возбужденное дрожание в Иванове его жертвеннейших, человечнейших чувств причиняют в его душе вылезание этого низменного, хищного, звериного раздражения. А между тем, в этом случае никакой кашель, вакансии сморкание и прочие звуки соседа, если бы даже они и мешали, ни в коей мере не возбудили бы в нем желание этого соседа

тц фантастика нижний новгород вакансии. Ведь и в самом деле, справедливо ли говорить об общей природе человеческой души и новгород в пример озлобление какого-то нижний Иванова с его простуженным тц фантастика нижний новгород вакансии, брать пример явно исключительный, в то время как тут же, в театре, сидит без малого тысяча новгород, которые, так же, как и этот Иванов, под влиянием театрального действа прожили несколько часов в высоком напряжении их лучших душевных сил, — (поскольку, конечно, это театральное действо возбуждало не смех, не веселье, не.

Бетал сделал несколько решительных шагов к подъему. Он называет многих по имени и отчеству, фантастика видимо, встречи с ними ему дороги. Кучеру было с ними нелегко справиться, тем более что коленями он придерживал винтовку. Со времен Гутенберга рукописи создают, чтобы их размножать на печатных станках для читателей. Мало того -не раз и не новгород рассказывал их в той обстановке, среди тех людей, для которых слова, услышанные мною новгород из уст Бабеля, звучали как сказка. Наше знакомство тц фантастика нижний новгород вакансии назвать тц. Напомню, что после «Нефти», опубликованной в 1934 году, писатель за последующие тц фантастика нижний новгород вакансии лет опубликовал только четыре рассказа (если не считать воспоминаний). Дать представление о жанре этой незаконченной и утерянной книги, о вакансии теме новелл, о тональности, в которой они были выполнены. Впрочем, новгород всем своем своеобычии образная вселенная Бабеля выражает многие стороны реальной жизни глубже, пронзительнее других произведений, претендующих на документальность.

Уж кто-кто, а он умел оживить скучный диалог или невыразительную вакансии действующего лица — исправление чужой стряпни стало в последнее время его побочным занятием, пополнявшим кое-как скудные финансы. — Нижний Ойстрах, — прозвучал в трубке задыхающийся от смеха, знакомый голос новгород. Но невольное признание о длительных муках проливало некоторый свет новгород кое-что объясняло. — спросил Халатов, взяв карандаш и придвинув к себе поближе тц календарь. Вытирая белоснежным платком розовое лицо, он сказал, обращаясь к нам, новгород хлопавшим в ладоши: — Ну как, ничего? Я сидел как на иголках и ждал с нетерпением момента, когда Бабель надумает наконец уйти оттуда. Все было мило душе, все казалось по-новому прекрасным, омытое чистым утренним светом, и так бы сидела я и наслаждалась красой природы, если бы не белый лист

тц фантастика нижний новгород вакансии, заложенный в пишущую машинку. Но Дикий не был этим «иным», им был Бабель, умевший превращать житейский анекдот в высокопробное литературное золото.


Members Area

заговор чтобы найти хорошую работу | уфа работа вакансии продавец консультант

Постпред при ОЗХО рассказал о целях России при работе в организации

https://radiosputnik.ria.ru/20210730/ozkho-1743568976.html

Постпред при ОЗХО рассказал о целях России при работе в организации

Постпред при ОЗХО рассказал о целях России при работе в организации

Постпред при ОЗХО рассказал о целях России при работе в организации

Россия продолжает работу в Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО), направленную на защиту международного права, об урезанном участии РФ не может… Радио Sputnik, 30.07.2021

2021-07-30T10:29

2021-07-30T10:29

2021-07-30T10:29

в мире

в мире

госдума рф

организация по запрещению химического оружия

александр шульгин

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn21.img.ria.ru/images/153328/62/1533286200_0:559:4158:2898_1920x0_80_0_0_63060de87767de1fad3d8aaf95c22982.jpg

МОСКВА, 30 июля/ Радио Sputnik. Россия продолжает работу в Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО), направленную на защиту международного права, об урезанном участии РФ не может быть речи, заявил посол России в Нидерландах и постпред РФ при ОЗХО Александр Шульгин.Он обратил внимание, что Технический секретариат ОЗХО, а также некоторые западные страны стремятся переформатировать организацию «под свои геополитические интересы». При этом Шульгин подчеркнул важную роль ОЗХО для развивающихся стран в области содействия экономическому и технологическому развитию, а также в использовании химии в мирных целях.Ранее радио Sputnik сообщило, что Госдума обратилась к главам бундестага и ОЗХО из-за нестыковок в докладе о ситуации с якобы имевшем место отравлением Алексея Навального. Коротко и по делу. Только отборные цитаты в нашем Телеграм-канале.

https://radiosputnik.ria.ru/20210714/navalnyy-1741255156.html

Радио Sputnik

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

Радио Sputnik

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://radiosputnik.ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

Радио Sputnik

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn23.img.ria.ru/images/153328/62/1533286200_0:169:4158:3288_1920x0_80_0_0_3f9bac0762dd61ffc72907432e7dd448.jpg

Радио Sputnik

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Радио Sputnik

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, госдума рф, организация по запрещению химического оружия, александр шульгин

7 профессий из фантастических фильмов, которые могут появиться в реальности

Здорово, когда умеешь думать на шаг вперёд, а лучше на два. Что нужно сделать сегодня, чтобы завтра жизнь стала лучше? Чему надо учиться, чтобы быть успешным через 20 лет? Мы решили пофантазировать и посмотреть, как представляли работу будущего сценаристы известных научно-фантастических фильмов. Возможно, какие-то из этих профессий скоро появятся в реальности, поэтому можно подобрать себе что-то заранее.

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

1. Профессиональный автор писем («Она», недалёкое будущее)

Кадр из фильма «Она», 2013 год

«Она» — это история, которая вполне может стать реальностью в самое ближайшее время. В таком будущем люди настолько отдали свою жизнь в руки корпораций, что даже ленятся писать личные письма друг другу. За них это делают специальные компании. Ты просто выбираешь тему, называешь имя человека, а профессиональный автор выдумывает слёзное, душещипательное, лучшее в мире письмо. Все счастливы.

Да, и сейчас есть те, кто за деньги может написать всё, что вам захочется. Но всё-таки мы пока сами пишем сообщения, имейлы и даже письма (хотя это уже гораздо реже). В вашем браузере не выскакивает окошко «Не знаешь, как подписать открытку бабушке на день рождения? Не беда: закажи самое трогательное в мире поздравление от нашей компании». Скорее всего, это хороший знак.


2. Фермер на Марсе («Марсианин», 2035 год)

Кадр из фильма «Марсианин», 2015 год

Вторая самая реальная профессия из этого списка. Колонизировать Марс хочет даже Илон Маск, так что, кажется, это лишь вопрос времени. Но без необходимой инфраструктуры и транспорта огород на Марсе будет давать столько же пользы, сколько и ваша дача. Правда, сил надо приложить гораздо больше.

Что нужно уметь? Почти всё. Докторские в инженерии, химии и биологии — обязательны. Без них не прожить. Плюс, конечно, физика и математика. Рутинные задачи — поставить солнечную батарею, перепрограммировать робота, провести химическую реакцию, чтобы получить воду из ракетного топлива. Награда — несколько свежих помидоров и огурцов, выращенных на другой планете.

Так что вакансия для отважных людей, которые ищут новые вызовы. Поначалу работать трудно и рискованно. Вы сами по себе пытаетесь вдохнуть жизнь в безжизненные марсианские почвы. Зарплаты никакой (кроме выращенного урожая), как и карьерного роста. Но потенциально все усилия окупаются. Быть первым на Марсе значит получить огромную фору. Когда остальные только-только доберутся и начнут осваивать планету, у вас уже будет своё хозяйство и целая плантация.


3. Сборщик роботов («Элизиум», 2154)

Кадр из фильма «Элизиум — рай не на Земле», 2013 год

Профессии, связанные с роботами, точно будут популярны. Но одно дело собирать себе помощников, как Энакин Скайуокер в «Звёздных войнах». И другое дело — производить машины, которые будут использоваться элитой для сохранения своей власти и привилегий. В этой версии будущего есть чёткое разделение на классы.

Одни живут в парящем над поверхностью Земли городе Элизиуме. У них есть чистый воздух, лекарства, новейшие медицинские технологии, возможность вылечить почти все болезни, включая рак. Другие выживают на замусоренной планете и работают на процветание богачей. За порядком среди черни следят роботы.

Думаем, что никто бы не хотел быть сборщиком роботов в мире «Элизиума». Неприятно собирать оружие, которым тебя будут угнетать. Медстраховки нет, случись что опасное на производстве — тебя просто выкинут на улицу. Пенсия, само собой, тоже не предусмотрена. На заражённой Земле люди умирают раньше, чем успеют выйти на пенсию. Карьерный рост (попасть в верхний город Элизиум) изначально не предусмотрен, как бы вы ни старались.

Так что эту работу точно не советуем. Уж лучше тогда взять себя в руки и попытаться изменить систему.


4. Оператор аватара («Аватар», 2154)

Кадр из фильма «Аватар», 2009 год

Этот мир находится в точно таком же году, что и предыдущий, но работа гораздо привлекательнее. Это почти работа мечты — всё равно что проходить игру в шлеме виртуальной реальности. Правда, тут не игра — вам придётся управлять телом огромного инопланетного существа.

В целом всё выглядит так: компания КОПР (Корпорация по освоению природных ресурсов. — Прим. ред.) нанимает вас и оплачивает перелёт до планеты, где собираются добывать полезные ископаемые. Физически вы находитесь в специальной капсуле на станции над поверхностью планеты. Ваше сознание же подключено к другому телу — аватару. В теле аватара вы выполняете всё, что вам прикажет компания. Платят хорошо, так что о моральной стороне вопроса можно и не задумываться.

Фактически это работа наёмника, но с подушкой безопасности — даже если ваш аватар пострадает, то вы сами выживете. Необходимы тактические навыки, умение владеть оружием и ориентироваться на местности. Хорошей тренировкой станет опыт работы оператором беспилотника. Аватар — такой же беспилотник, только биологический. Ну и необходимо желание провести пару десятков лет вдали от дома. Долго? Считайте: сначала 6 лет полёта в криосне, потом работа, а затем ещё 6 лет полёта обратно к Земле. Для вашего организма и психики время пролетит незаметно, а вот дети уже успеют вырасти.


5. Стиратель памяти («Вечное сияние чистого разума», недалёкое будущее)

Кадр из фильма «Вечное сияние чистого разума», 2004 год

Вы задумывались хоть раз о том, каково было бы стереть себе память? Не полностью, но хотя бы что-то. Например, забыть интересный фильм, который уже посмотрели. Или книгу. Или человека. Скорее всего, да. Значит, запрос на вакансию «стиратель памяти» определённо есть.

Стирание памяти — процесс долгий. Сначала вы должны вместе с клиентом составить карту памяти. На ней отметить все моменты и события, которые он хочет забыть. Потом пациента сажают в некое подобие МРТ. Перед ним ставят предметы, которые связаны с нужными воспоминаниями, и регистрируют, в каких участках мозга происходит реакция на эти предметы. Именно эти участки мозга и будут потом угнетать. В некотором роде процесс стирания памяти и есть нарушение работы мозга.

Но врачи говорят, что по последствиям для организма это как один раз сильно напиться. После составления карты памяти клиента отправляют домой. Затем вы или другой специалист (обычно его называют «техник») приходите к пациенту с аппаратом по стиранию памяти и удаляете воспоминания. Перед процедурой клиент принимает специальное снотворное, так что наутро он не помнит ни техников, ни всего того, что с ним было.

В стирании памяти важна точность и последовательность. Половина успеха — составить план и чётко его придерживаться. Если что-то упустить, то воспоминания могут вернуться, а значит, вы сделали свою работу плохо. В современном мире стирателей памяти нет (это тоже хорошо). Но скиллы для будущей профессии можете наработать в бухгалтерии или банке. Там всё должно работать как часы. В будущем компании по стиранию памяти работают примерно как обычные фирмы сейчас, так что можете рассчитывать на рост до старшего менеджера по стиранию и социальный пакет. Зарплата зависит от того, насколько в вашей стране котируются врачи.


6. Охотник за репликантами («Бегущий по лезвию», 2019)

Кадр из фильма «Бегущий по лезвию», 1982 год

Трудно жить и работать в мире, где точно не можешь быть уверен в том, кто ты есть. Ты точно человек? Или всё же биоробот, продукт генной инженерии? И даже если второе, то в чём разница? Оригинальный мир «Бегущего по лезвию» придумали в 1982 году — это фантазия на тему общества нашего времени. В фильме описана реальность, в которой есть люди и репликанты — роботы, которые практически ничем не отличаются от нас с вами.

Человечество использует их как рабов, хотя часто физически и интеллектуально они превосходят своих хозяев. В репликантах заложена программа уничтожения через четыре года службы, но многие из них не хотят мириться с такой участью. Они сбегают и вступают в группировку Сопротивления. Для их усмирения даже создали специальную полицию — «бегущие по лезвию».

Быть бегущим по лезвию (можно ещё говорить «блейдраннером», от английского «blade» — лезвие и «runner» — бегун) — это значит не только выслеживать беглых биороботов, но и постоянно заниматься саморефлексией. Кто я? Что составляет основу моей личности? Ведь сразу и не определишь, робот перед тобой или человек. Только специальный тест на эмоции может определить твою природу.

Вот бы и у нас был такой тест, правда? Ответил на несколько вопросов — и тебе рассказали, что ты собой представляешь. А ещё лучше — чем заниматься в жизни и какие качества прокачать, чтобы стать круче. Не поверите, но похожие тесты с 2018 года проводят в российских школах. В рамках проекта «Билет в будущее» ребята из 6–11-х классов проходят специальную диагностику и получают советы опытных экспертов-наставников о том, куда лучше пойти учиться или какие навыки развить, чтобы стать успешным.

Большая умственная работа требует подготовки. Если у вас были курсы по философии в университете, они наконец-то пригодятся. Высокими барышами тут не пахнет, это жестокий и мрачный мир, в котором и жить-то не очень хочется. Плюс немалый риск получить пулю. Зато профессия блейдраннера располагает к саморазвитию и познанию себя. Это тоже важно.


7. Извлекатель снов («Начало», недалёкое будущее)

Кадр из фильма «Начало», 2010 год

Сны — это наше подсознательное. В них все наши страхи, надежды, мечты и проблемы. В них вся информация о нас. Проникни кто-нибудь в наши сны — он может делать что хочет. Может узнать о нас даже то, что мы сами не знаем.

Как видите, огромный потенциал для профессии извлекателя. То есть человека, который внедряется в чужие сны и крадёт личную информацию. Потом эту информацию продают. Вот и достойный заработок. Работа сложная и требует командной работы. Ведь нужно не просто проникнуть в сон, но и убедить человека внутри сна выдать то, что вы хотите.

Для этого извлекатели проектируют такой сон, чтобы человек почувствовал, будто это реальность. Дальше нужно лишь втереться в доверие и стать ему лучшим другом либо притвориться кем-то, кому человек доверяет в реальности. Тогда все секреты откроются. Конечно, сознание человека может распознать вас как угрозу, так что по ходу внедрения придётся много отстреливаться и бегать.

Очень пригодятся знания по психологии, логике, проектированию (чтобы сконструировать сон, неотличимый от реальности) и химии (для подбора правильного снотворного). Фактически извлекатель снов — это шпион и хакер в одном лице. Так что если у вас уже есть опыт промышленного или другого рода шпионажа, это большой плюс.

Конечно, у вас будут проблемы с законом, так как ваша деятельность нелегальна. Но всё нелегальное невероятно прибыльное. Среди ваших клиентов — крупнейшие мировые бизнесмены, которые могут щелчком пальцев купить целую авиакомпанию. Одно ловкое дело — и вы можете всю жизнь отдыхать на тропическом острове и видеть прекрасные сны.

Книги, выигравшие фантастические премии в 2021 году / Книги, комиксы / iXBT Live

На ниве фантастики и фэнтези ежегодно вручается немало премий, которые призваны отмечать наиболее значимые и яркие новинки. Подчас до наших палестин они добираются далеко не быстро, но случаются и исключения. Так в этом году немало книг, удостоившихся престижных премий, уже вышли или вот-вот выйдут на русском языке. О них мы и хотим рассказать.

 

Марта Уэллс — «Сетевой эффект»

Главным героем «Сетевого эффекта» выступает андроид-мизантроп Киллербот, о котором ранее уже выходило четыре повести. События разворачиваются в мире будущего: могущественные корпорации, исследования новых планет, космические корабли и станции, роботы и искусственные интеллекты — все это ждет читателей в историях Марты Уэллс. Сам Киллербот в прошлом был собственностью могущественной компании, но хакнул модуль управления и обрел свободу.

В этом году «Сетевой эффект» выиграл премию «Небьюла», а совсем недавно еще и завоевал «Локус» в категории «лучшая научная фантастика», также он вошел в список номинантов на «Хьюго». Ранее повести о Киллерботе тоже получали престижные литературные награды.

Марк Берроуз — «Магия Терри Пратчетта: Биография творца Плоского мира»

Писатель и журналист Марк Берроуз открыл для себя творчество Терри Пратчетта в 11 лет, и с тех пор всем сердцем полюбил Плоский мир и творчество его создателя. Берроуз взялся написать биографию Пратчетта, и для этого исследовал множество архивов, интервью, общался с друзьями и близкими писателя. Работа Берроуза в подробностях обозревает всю жизнь и карьеру Пратчетта: жизнь в маленьком городке, учебу, работу журналистом и, конечно же, выдающуюся литературную карьеру.

«Магия Терри Пратчетта» выиграла премию «Локус» в категории «публицистика». Критики отмечают, что биография от Берроуза будет интересна даже тем, кто, казалось бы, и так досконально знает творческий путь создателя Плоского мира, ведь в книге содержится немало малоизвестных деталей.

Джо Аберкромби — «Проблема с миром»

«Проблема с миром» — вторая книга новой трилогии Джо Аберкромби «Эпоха безумия». Ее события разворачиваются в Земном круге, вселенной, ставшем местом действия большинства книг автора. За последние годы в Союзе случился большой технологический скачок, и вместе с новой эпохой индустриализации пришли новые проблемы вроде борьбы трудового народа за свои права. А при дворе, как и в былые времена, кипит безжалостная борьба за власть. 

По результатам голосования на портале Reddit книга победила в номинации «Лучший роман» и получила премию Stabby Award. Примечательно, что год назад эту же награду завоевал предыдущий роман автора, «Немного ненависти».

Стивен Грэм Джонс — «Только хорошие индейцы»

«Только хорошие индейцы» Стивена Грэма Джонса стал одним из самых громких хорроров за последние годы. События закручены вокруг четырех друзей, коренных американцев. В былые годы у них была традиция регулярно ходить на охоту. Во время одной из них они подстрелили молодую олениху. Спустя десять лет их желает навестить мстительный дух убитого животного.

Хоррор завоевал премию имени Брэма Стокера, одну из престижнейших в жанре ужасов, а до этого также принес автору литературную премию Рэя Брэдбери.

Адам Нэвилл — «Багрянец»

Свежий хоррор Адама Нэвилла рассказывает о том, как журналистка Кэтрин, прибывшая в курортную зону Девоншира, узнает о том, что в городке поблизости нашли немыслимое количество человеческих останков. А девушка Хелен, когда потеряла брата, нашла записанные им странные звуки. В том городке возле Девоншира эти же звуки прозвучали вновь…. Стремление разгадать секрет этих таинственных руин ведет персонажей к зловещей силе…

Книга выиграла «Британскую премию фэнтези» в номинации «лучший хоррор-роман» и номинировалась на премию «Это — хоррор».

Сильвия Морено-Гарсия — «Мексиканская готика»

Мистический роман от мексиканской писательницы рассказывает о девушке Ноэми, которая получает странное — и страшное — письмо от своей сестры. Героиня отправляется в далекую мексиканскую глушь, чтобы попытаться спасти сестру. И хотя Ноэми привыкла скорее к дорогим вечеринкам, чем к расследованиям и опасностям, зато она хитра, внимательна и очень своевольна.

«Мексиканская готика» завоевала премию «Локус» в категории «роман ужасов». По атмосфере книгу часто сравнивают с лавкрафтовскими мифами — только с поправкой на латиноамериканский антураж.

Р. Дж. Баркер — «Костяные корабли»

Фэнтезийный роман Баркера, навеянный классическими морскими приключениями, рассказывает об экипаже «проклятого» корабля, экипаж которого состоит из приговоренных к смерти преступников. Они обречены до смерти бороздить море, и только великий подвиг позволит им получить помилование. На корабль по своей воле поступает Удачливая Миас, одна из дочерей правительницы Ста островов. И жизнь команды навсегда меняется. Она хочет бросить вызов своей матери, и она полна решимости превратить сброд в настоящую команду и с их помощью совершить то, что никому не удавалось уже много лет — отыскать живого дракона.

Роман принес автору «Британскую премию фэнтези» в категории «лучший фэнтези роман» (премия носит имя Роберта Холдстока).

В Пятигорске обсудили развитие СКФО – Владикавказ

Сергей Меняйло принял участие в выездном совещании по вопросам социально-экономического развития СКФО,

 которое прошло в Пятигорске под председательством российского вице-премьера Александра Новака. 19 июля распоряжением председателя Правительства РФ Михаила Мишустина о распределении полномочий Александр Новак назначен куратором СКФО.

По словам зампреда российского правительства, в федеральном кабмине в настоящее время идет работа над стратегией развития Северного Кавказа.

Минэкономразвития разработан проект новой стратегии социально-экономического развития округа до 2035 года. Он сейчас рассматривается. Надеюсь, что документ в этом году утвердим на уровне правительства, – отметил Александр Новак.

Полномочный представитель Президента РФ в СКФО Юрий Чайка обратил внимание, что вопросы социально-экономического развития округа находятся в постоянном поле зрения председателя Правительства РФ, его заместителей и руководителей федеральных органов власти. 15 июня члены правительственной комиссии детально рассматривали их на совещании в Пятигорске, которое провел Михаил Мишустин. Повестка нового обсуждения построена на реализации поручений председателя Правительства, принятых по результатам предыдущей встречи.

Как отметил министр экономического развития РФ Максим Решетников, правительство поручило разработать вместе с регионами Северного Кавказа модели экономического развития субъектов.

– По сути, это «дорожные карты» по повышению инвестиционной привлекательности регионов, выхода их экономик на траекторию устойчивого роста. Работа над экономическими моделями будет продолжена. Мы разрабатываем комплексный подход к развитию субъектов СКФО, – сказал он.

Как отметил Юрий Чайка, в субъектах округа завершается разработка моделей экономического развития, обеспечивающих наращивание экономического и экспортного потенциала. Ключевой сферой деятельности, в которой возможно обеспечить рост экономического потенциала, является туризм.

 Кавказ ассоциируется с понятиями здоровья и долголетия. Географическое положение и природно-климатические характеристики нашего округа формируют значительные конкурентные преимущества перед другими регионами страны. Важно грамотно ими распорядиться и создать привлекательные условия для инвесторов, не забывая при этом о рациональном и бережном отношении к использованию уникальных лечебных и оздоровительных свойств курортов, сохранив их для будущих поколений, – подчеркнул Юрий Чайка.

Также полпред акцентировал внимание участников совещания на то, что в условиях высокого износа сетей и нестабильного функционирования коммунальных предприятий трудно заинтересовать потенциальных инвесторов, даже при наличии преференциальных режимов хозяйственной деятельности. На совещании рассмотрели вопрос разработки комплексных программ модернизации коммунальной инфраструктуры.

Говоря об инвестиционном потенциале субъектов округа, Юрий Чайка отметил, что анализ работы по совершенствованию механизмов государственной поддержки инвестиций, которая ведется Правительством Российской Федерации, демонстрирует положительные сдвиги в этом направлении. Это касается реорганизации институтов развития Северного Кавказа, принятия новой редакции государственной программы Российской Федерации «Развитие Северо-Кавказского федерального округа».

– Для обеспечения качественных преобразований в этой сфере ожидается реализация «драйверов» инвестиций, о которых шла речь на заседании Совета по стратегическому развитию и национальным проектам 19 июля текущего года. В том числе системы, включающей в себя 7 стандартизованных элементов. В частности, в каждом регионе страны предусматривается внедрение инвестиционной декларации, инвестиционной карты региона, свода инвестиционных правил, одной точки входа для инвестора, реестра инвестиционных проектов, получивших поддержку, и создания мотивационного механизма для самих регионов. Также необходим реинжиниринг правил промышленного строительства – перечень регуляторных мер, который позволит кардинально сократить сроки и затраты в промышленном строительстве, – резюмировал полпред.

В заключение Юрий Чайка выразил уверенность, что скоординированные действия всех заинтересованных сторон обеспечат эффективность использования имеющихся в округе ресурсов и позволят сформировать заделы для реализации будущих проектов, направленных на достижение национальных целей развития до 2030 года.

В работе совещания приняли участие также министр энергетики РФ Николай Шульгинов, первый заместитель руководителя фракции «Единая Россия» в Государственной Думе Раиса Кармазина, главы регионов округа, представители заинтересованных структур и ведомств.

Пресс-служба Администрации
 Главы и Правительства РСО-А

Коварная муза для писателя-фантаста: Сергей Лукьяненко приоткрыл тайну

Сюрреализм, фантастика, триллер, фэнтези — всё чаще писатели, работающие в этих жанрах, обращаются к теме сновидений. И читателям это нравится, ведь погружение в мир фантазий еще никогда не был столь увлекательным, а приключения — похожими на настоящие американские горки.

Не потому ли, что мир сна подвижен, непредсказуем и тем самым дает больше возможностей?

Об этом Константин Федоров в эфире Pravda.Ru поговорил с мэтром российской фантастики Сергеем Лукьяненко, у которого, кстати, тоже есть роман на эту тему.

— Я с огромным удовольствием писал «Ловца видений». Начал я писать это произведение очень давно. Был длительный перерыв. А потом я достал эту работу и закончил. С моей точки зрения, мир снов — это такой предельно выраженный вариант эскапизма — ухода от реальности.

Не буду спойлерить сам себя. Но даже главный герой этой книги как раз в максимальной степени эскапизм и выражает. То есть мир сна — это интересно и замечательно. Но мы живем, к счастью или к сожалению, не во снах. Мы живем в реальном мире.

Писатели-фантасты — реалисты в действительности. И мир сна — это в данном случае возможность действительно поразбираться немного в человеческой душе, поговорить о каких-то важных вещах, о коллективном бессознательном, о том, что нас тревожит.

Но отчасти эту же функцию в фантастической литературе может выполнять и виртуальный мир, виртуальная реальность, где тоже очень все зыбко, подвижно, расплывчато. Я, например, написал этот роман, и для себя эту тему считаю отработанной.

Но есть другие произведения и наших авторов, и зарубежных, и фантастические фильмы, сериалы. Они будут появляться. Потому что состояние измененного сознания, которое есть у нас во сне, в отличие от некоторых других состояний измененного сознания, которые любил тот же Берроуз, действительно очень любопытно и позволяет нам разобраться в том, кто мы есть, кто мы такие, куда мы идем и так далее.

Книги и компьютерные игры

 

— Когда-то вы использовали в качестве отправной точки для двух своих романов вселенную компьютерной игры Master of Orion. Можете ли вы предположить, что в очередном постмодернистском эксперименте используете мир какой-либо другой игры? Предположим, Stellaris или EVE Online.

— Я периодически просто вою, когда мне говорят, что там использована вселенная игры Master of Orion.

Дело в том, что вселенной в игре Master of Orion как таковой нет. Есть некие условные фишки названия цивилизации и есть менеджмент ресурсов, посредством которого ты строишь космические корабли и отправляешь их в бой. Вот эти сражения космических кораблей и есть самое интересное и захватывающее в игре. Игра в этом плане действительно великолепна.

Я использовал названия цивилизаций исключительно для самого себя, чтобы избавиться от этой игры, потому что я понял, что слишком уж увлекаюсь, слишком много времени провожу в ней. Я ее таким образом психотерапевтически выписывал из себя.

Наверное, было все-таки ошибкой, что потом, закончив роман, я не поменял названия на другие, никак к игре не относящиеся. Потому что после этого стали неоднократно возникать такие вопросы — отсылки к миру этой игры.

Нет там никакого мира. Это экономический и тактический симулятор, вот и все. Для того чтобы реально писать книжку по игре, надо, чтобы в этой игре были сюжет, герои, персонажи. И, соответственно, задача становится гораздо менее интересной, я скажу прямо. Можно писать со своим сюжетом. Но писать уже по готовому чужому сюжету мира — это гораздо скучнее.

У меня был опыт написания книжки по игре. «Конкурент». Роман написан по онлайновой игре, где действительно был лорд, своя проработанная мифология, реально играющие в нее игроки в достаточно большом количестве. И я написал книгу, которая происходила в мире этой игры и являлась рекламой игры. Я этого не скрываю.

Это была совершенно заказная книжка, написанная для этой игры. Поскольку там предполагался большой книжный цикл, даже экранизация, там были гигантские планы. И мне были сделаны предложения, от которых я отказаться не смог. Но я честно скажу, это было гораздо скучнее, чем писать собственный сюжет.

Для начинающих авторов, наверное, написать книжку в чужом мире — это хорошая тренировка, это возможность набить руку, заработать.

Для профессионального писателя это гораздо менее интересно. Скажем честно, это только заработок, вот и все, ничего более. Я не буду даже скрывать, я могу написать книжку по игре. Но это будет только в том случае, если будет выгодно. Потому что мы все знаем, что в игровой индустрии есть очень большие деньги, сопоставимые с деньгами в киноиндустрии. 

художественных произведений в предложении

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.

Если религия не ориентирована на истину, то в этом отношении она подобна произведению из беллетристике .

Это, конечно, не работа из художественная литература , но это тоже не вполне фактическая работа.

Некоторые инциденты, связанные с судебным анализом дискурса, настолько невероятны, что, если бы они были обнаружены в работе из художественной литературы , им бы не поверили.

Если бы это была работа из художественная литература , мы бы сочли ее странной.

Кто должен судить, что такое подлинная работа из художественная ?

Я только хотел спросить, следует ли их рассматривать как серьезный вклад в историю или как произведение из художественной литературы .

Дело в том, что манифест вовсе не был меню; это была работа из художественная литература .

Принимает ли он также, что большая часть политики была произведением из художественной литературой ?

Невозможно представить себе написание произведения из художественного произведения без упоминания чьего-либо имени.

Затем у нас есть работа из художественная литература : публикация договоров об оказании общественных услуг.

Это может показаться не очень образным, но это не была работа из художественная литература , хотя некоторые ее части читались как история ужасов.

Мы не читаем работы из художественной литературы .

Одно является справочным, а другое — из художественной .

Первый касается его утверждения, что программа представляет собой произведение из художественного произведения .

В реальном мире это будет рассматриваться как работа из художественная литература , а не серьезное предложение.

На самом деле, если бы этого не произошло, его можно было бы легко отклонить как произведение из художественного произведения .

Согласно этому определению, отчет — это не какой-то засохший парламентский документ, а работа из художественная литература .

Это применимо к истории, которая очень часто представляет собой произведение из художественного произведения , не претендуя на то, чтобы быть таковым.

Рассматриваемая книга представляет собой произведение из художественное произведение и не требует каких-либо действий с моей стороны.

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.

50 известных художественных произведений

АЛИФ НЕВИДИМЫЙ

Дж. Уиллоу Уилсон (Гроув)

В чудесном первом романе Уилсона события, похожие на события Арабской весны, добавлены беглый компьютерный вирус, нетрадиционная история любви и странности. genie, чтобы создать опьяняющую, политизированную смесь научной фантастики и фэнтези. — Элизабет Хэнд

СКАЗКА БАРТЕНДЕРА

Иван Дойг (Риверхед)

В этом тонком и увлекательном повествовании 12-летний мальчик пытается понять мир взрослых, в том числе своего отца-хозяина салуна.73-летний Дойг пишет роман с медленным темпом, наполненный радостью внимательного и любящего наблюдения. — Джон Клинч

КРАСИВЫЕ РУИНЫ

Джесс Уолтер (Харпер)

Читатели выбрали «Дорогая жизнь: Истории» Элис Манро в числе 50 лучших художественных книг года. (Knopf)

Рассказывая о классике между Италией 1960-х годов и сегодняшним Голливудом, история отправляет молодого итальянца на поиски давно запоминающейся старлетки в живом и хорошо построенном сюжете — лимонном пироге из безе из романа: хрустящий и забавный сверху, мягкий и липкий внутри.- Аллегра Гудман

ПОРОДА

Чейз Новак (Малхолланд)

Эту ужасную историю о паре, пытающейся зачать ребенка, можно представить как «родителей ребенка Розмари», напоминая Роальда Даля в его лучших проявлениях, с достаточным юмором. чтобы сделать хаос приятным.
— Деннис Драбелле

ЧАПЕРОНА

Лаура Мориарти (Риверхед)

В увлекательном романе Мориарти мы встречаемся со звездой немого кино Луизой Брукс задолго до ее прибытия в Голливуд.Пятнадцатилетнюю Луизу пригласили на летние занятия в легендарную нью-йоркскую танцевальную труппу, но она может пойти только в сопровождении надлежащего сопровождающего. Это тонкое изображение социальных потрясений в эпоху джаза. — Кэролайн Престон

ДОРОГАЯ ЖИЗНЬ: Истории

Элис Манро (Кнопф)

Своей потрясающей новой коллекцией Манро демонстрирует, что нет писателя, который мог бы так хорошо проиллюстрировать недостатки любви, смятения и разочарования в жизни или внутренняя жестокость и коварство, раскрывающиеся в малейших жестах.- Рон Хансен

ДЬЯВОЛ В СЕРЕБРЕ

Виктор ЛаВалль (Spiegel & Grau)

Когда 42-летнего мужчину с периодическими проблемами управления гневом отправляют в психиатрическое отделение местной больницы, это не ясно выйдет ли он когда-нибудь. ЛаВалль уравновешивает социальную сатиру, ужас и едкий юмор, но никогда не отбрасывает искреннюю привязанность даже к самому поврежденному из своих персонажей. — Э.

DREAM OF THE CELT

Марио Варгас Льоса (Фаррар Страус Жиру)

Дьявольски умное переосмысление истинной истории Роджера Кейсмента, ирландца, опубликовавшего отчеты о нарушениях прав человека в Конго и Перу на пороге XIX и XX веков.- Луис Альберто Урреа

ПОВЕДЕНИЕ В ПОЛЕТЕ

Барбара Кингсолвер (Харпер)

Да, это роман об изменении климата, но это не та статья, которую можно было бы опасаться. Успех книги связан с желанием Кингсолвер сосредоточиться на конфликтной молодой женщине и ее неустойчивом браке, в то время как странный симптом деградировавшей окружающей среды — миллионы потерянных бабочек — переполняет ее удаленный городок в Теннесси. — Рон Чарльз

СОБИРАНИЕ ВОД

Бернис Л.Макфадден (Акашик)

Эфирным, древним и мудрым голосом Макфадден рассказывает историю Мани, штат Миссис, где в 1955 году был убит 14-летний Эммет Тилль. — Лиза Страница

БОГИ БЕЗ МУЖЧИН

Хари Кунзру (Кнопф)

На зияющих просторах пустыни Мохаве заблудшие души — включая супружескую пару с Манхэттена и их аутичного сына — ищут спасения в тени скалы. Затем кто-то исчезает; это крутящийся механизм романа. — Мари Арана

СКРЫТЬ МЕНЯ В МОГИЛЫ

Тим Пауэрс (Морроу)

Сплетая реальное и фантастическое, Пауэрс смешивает поэтов прерафаэлитов и.. . да, вампиры в саге двух десятилетий, собранные вместе с остроумием и неослабевающей изобретательностью. — Билл Шихан

HOME

Тони Моррисон (Кнопф)

Этот рассказ о ветеране корейской войны избегает готической волны «Возлюбленных» и сюрреализма «Милосердия», но объединяет в себе все грохочущие темы Моррисона — рабство , расизм, убежище — в сдержанной, дерзко обнадеживающей истории. — R.C.

ГОРЯЧАЯ СТРАНА

Роберт Олен Батлер (Mysterious Press)

Бесстрашный репортер Кит Кобб находится в Мексике в 1914 году, чтобы освещать вторжение морской пехоты, победить мятежника Панчо Вилья и помешать настроенным на нападение немцам в гавани.Эта захватывающая история — триллер мыслящего человека. — П.А.

Я ИСПОЛНИТЕЛЬ: Love Stories

Раджеш Парамесваран (Кнопф)

В этих странно изобретательных историях, написанных новым голосом в американской художественной литературе, экзотические инопланетяне оказываются угрюмыми, влюбленными подростками и зверюшками, смертельно падающими в них. люблю своих хранителей. — Майкл Линдгрен

В СОЛНЕЧНОМ СВЕТЕ И В ТЕНИ

Марк Хелприн (Houghton Mifflin Harcourt)

Великолепная молодая пара встречается на пароме Статен-Айленд.Вторая мировая война уже позади, любовь впереди, бизнес и семейные задачи впереди. В этом сочном и увлекательном фолианте рассказывается о выдающихся личностях. — Родни Уэлч

ЖИТЬ НОЧЬЮ

Деннис Лехан (Морроу)

Смешение городского преступления с историей — Джо Кафлин из Бостона во время сухого закона — это могла бы быть стандартная криминальная сага, но в руках Лехан рассказ становится чем-то большим и бесконечно большим сложный. — Б.С.

ЛЮБОВЬ К ИНДИИ

Рут Правер Джабвала (Контрапункт)

Индия писателя и сценариста Джабвалы — это богатая кипящая тушенка, беспорядочно разливающаяся по Англии и Нью-Йорку, смешивая Болливуд и Гринвич-Виллидж.Великолепные истории в этом томе населяют оба мира, все рассказы о посторонних, заглядывающих внутрь, или о инсайдерах, пытающихся выбраться наружу. — MA

МИНИСТРЫ ПОЖАРА

Марк Харрил Сондерс (Своллоу)

Этот классический рассказ ЦРУ, действие которого происходит в Китае, спрашивает, что значит верить — в Мао, во Христа, в добрые намерения — а также что значит жить в падшем мире. — R.W.

Молодожены

Нелл Фройденбергер (Кнопф)

Эта умная, восхитительная история исследует тревожное взаимодействие между американцами и людьми из других стран.Джордж находит свою бангладешскую невесту через Интернет. (Или она его нашла?) Ни один из них не говорит всей правды, но они обнаруживают, что каждый человек на самом деле представляет собой множество «я». — R.C.

NW

Зэди Смит (Penguin Press)

В этом большом и сложном романе о силах, отравляющих наши мечты об экономическом господстве, Смит запечатлел мучительное положение нового поколения заблудших душ на северо-западе Лондона. Сложное письмо и неортодоксальные формы требовательны, но небрежный блеск автора вознаграждается.- R.C.

ОРХАРДИСТ

Аманда Коплин (Харпер)

В 1865 году две эксплуатируемые беременные сестры находят убежище у мужчины и его яблоневого сада. Однако они не могут перестать бежать навстречу опасности, оставляя садовника растить одну дочь и успокаиваться в вечных ритмах сельского хозяйства. — Венди Смит

THE ODDS: История любви

Стюарт О’Нан (Викинг)

Пара средних лет на салазках проводит последние выходные своего брака на Ниагарском водопаде.Всегда обнадеживающий муж не сдастся, но его жена устала от разбитых мечтаний. Может быть, шансы против, но это действительно история любви. — R.C.

СЫН МАСТЕРА-Сироты

Адам Джонсон (Random House)

В тщательно исследованной и переосмысленной Джонсоном Северной Корее гениальный молодой Пак Чжундо — сирота, туннельный боец ​​и радиоперехватчик. Этот смелый, захватывающий и даже забавный роман показывает, как люди жили и умирали в кошмарах страны Ким Чен Ира.- Дэвид Игнатиус

ЛЮБИТЕЛЬ КОРОЛЕВЫ

Франсин дю Плессикс Грей (Penguin Press)

В грязный, кишащий крысами Версаль приходит молодой шведский граф Аксель фон Ферсен, который становится любовником и доверенным лицом Марии Антуанетты. Используя подробные письма Акселя домой и другие исследования, автор оживляет Французскую революцию и разрушенный ею суд. — M.A.

РЭКЕТЕР

Джон Гришэм (Doubleday)

Вот Гришэм в его лучшем проявлении: склонность к несправедливости.Этот капер перевозит персонажей из Мэриленда во Флориду и на Карибские острова, от простой сделки с недвижимостью до федеральной тюрьмы. Сюжет продуман, но, как всегда, Гришэм направляет свой свет на систему правосудия. — Б.С.

КРАСНЫЙ ДОМ

Марк Хэддон (Даблдей)

Когда двое взрослых братьев и сестер уезжают со своими семьями в отпуск недалеко от Уэльса, секреты раскрываются, боевые порядки меняются, и даются признания. Постоянно меняющаяся точка зрения Хэддона показывает, как семьи работают и не работают.- R.C.

РЕКВИЕМ

Фрэнсис Итани (Atlantic Monthly)

Бин Окума проезжает через Канаду, чтобы увидеть своего умирающего отца и снова посетить лагерь для интернированных японцев в детстве во время Второй мировой войны. Это также путешествие внутренних открытий, деликатно исследующих сложные приспособления, которые мы вносим, ​​чтобы жить с нашими печалями. — W.S.

ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ ОСНОВЫ ЗАБОТЫ

Джонатан Эвисон (Алгонкин)

Бен — остроумный отец с разбитым горем, который работает опекуном только потому, что ему нужна работа.Его пациент — молодой человек, страдающий мышечной дистрофией. Может ли рискованная поездка принести им комфорт? Нежно и грустно, но и удивительно забавно. — R.C.

КРУГЛЫЙ ДОМ

Луиза Эрдрих (Харпер)

После изнасилования женщины в резервации оджибве ее муж и их 13-летний сын разными способами пытаются опознать нападавшего. Вопрос о том, кто является индейцем, а кто нет, постепенно становится сутью дела, поскольку преступление попадает в запутанные отрасли права, семьи и возмездия.- R.C.

ДЕВУШКИ ИЗ ПЕСЧАКА

Крис Бохджалян (Doubleday)

Геноцид армян во время Первой мировой войны — тема 14-го романа Божьяляна. Вдохновленный историей своих бабушек и дедушек, автор исследует страдания и зверства того времени с поразительной точностью, состраданием и изяществом. — Евгения Цукерман

THE ST. ZITA SOCIETY

Рут Ренделл (Скрибнер)

Св. Зита — святая покровительница слуг, и в супружеской комедии «Наверху внизу» убийство почти так же нелепо, как и свидания.Неукротимая Ренделл по-прежнему на вершине своей игры в 82 года. — П.А.

ЛЫЖИ

Майкл Фрейн (Метрополитен)

Это многочисленные случаи ошибочной идентификации на греческом острове во время собрания богачей Нью-Эйдж в стиле Давоса (уроки минойской кулинарии, раннехристианские техники медитации), написанные с обычным весельем Фрейна и темп фильма братьев Маркс. — MD

СНЕГОВЫЙ РЕБЕНОК

Автор: Эовин Айви (Литтл, Браун)

В этой переделке русской сказки, действие которой происходит сейчас на унылой ферме на родной Аляске автора, стремление пары к ребенку приводит к рождению существа. им льда, снега и тоски.«Призрачный конец, но моменты беззастенчивой радости. — R.C.

ПЕСНЯ АХИЛЛА

Мэдлин Миллер (Ecco)

Проза, столь же чистая и скромная, как драйвовые стихи Гомера, Миллер передает интенсивность дружбы Ахилла с Патроклом и позволяет нам поверить в этих давно умерших молодых людей на всю жизнь. о которых морские нимфы и кентавры не были легендой, а жили реальностью. — Мэри Дориа Рассел

НЕ БЫТЬ: Истории

Дэн Чаон (Баллантайн)

Призраки повсюду в этой мощной и тревожной новой коллекции: молодой человек, которого преследует самоубийство своих родителей, вдовец, получающий «послания».«Здесь много потрясений, таких же пугающих, как ночное призрачное лицо в своей спальне. — Джефф Туррентайн

КАМЕНЬ

Камилла Лакберг (Пегас)

Эта богато текстурированная тайна о серии убийств в рыбацкой деревне предполагает, что Лакберг может быть наследником Агаты Кристи. — Морин Корриган

TELEGRAPH AVENUE

Майкл Чабон (Харпер)

Проза, полная маниакальной энергии, «Telegraph Avenue» — дань уважения винтажному винилу.История вращается вокруг попыток спасти магазин Brokeland Records в суровом районе Окленда. Вспомните «High Fidelity» Ника Хорнби, переработанный в цифровом формате в стиле рококо. — R.C.

Вот как ты ее теряешь

Жюно Диас (Риверхед)

Девять связанных историй, в которых главную роль играет Юниор, тоскующий, самоистязательный, курящий травку шмо, который путает похоть с любовью. Написанный на необычном языке спанглиш, хип-хоп поэзии и профессорской эрудиции, он комичен в своей безумие и очарователен своим безумием.- Рон Хансен

ИСТИННЫЕ ВЕРУЮЩИЕ

Курт Андерсен (Random House)

Эта бессвязная красочная история берсерка 1960-х годов полна остроумных и претенциозных идей. У рассказчика книги, известного юриста, скрывающего старую тайну, никогда не было невысказанных мыслей, но результат получился столь же милым и снисходительным, как того заслуживают дети цветов. — R.C.

НЕЗАБЫВАННЫЕ ГОСТИ

Сэди Джонс (Харпер)

Выжившие после крушения поезда прерывают празднование дня рождения в особняке Торрингтон-Свифт: Дети ведут себя как взрослые, и наоборот.Отчасти тайна запертой комнаты, отчасти сказка — это стилизованное напоминание о том, что все мы в этой жизни незваные гости. — Донна Рифкинд

НЕВЕРОЯТНОЕ ПАЛОМНИЧЕСТВО ГАРОЛЬДА ФРАЙ

Рэйчел Джойс (Рэндом Хаус)

Эта история об англичанине на пенсии, отправляющемся навестить умирающего коллегу, звучит честно, но на удивление жестко и даже вдохновляет. Прогулка Гарольда превращается в 500-мильную прогулку искупления, акт чистой бесполезной надежды. — R.C.

НЕРЕАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ СЕРГЕЯ НАБОКОВА

Пол Рассел (Клейс)

В 1920-е годы Сергей Набоков, гомосексуальный брат великого Владимира, отправился в Париж и Берлин с их стильным и трагическим «стечением историй». культуры и языки.Как и ее главный герой, «Нереальная жизнь» гордо страдает увлечением искусством. — Д.Д.

WATERGATE

Томас Мэллон (Пантеон)

В этой остроумной, гуманной драматизации водевиллической главы американской политики сокрытие — не столько заговор, сколько фарс заблуждения и самообмана. Мэллон изменил состав персонажей, вытащив одни звезды из поля зрения и подняв других на новый уровень. — R.C.

Что случилось с Софи Уайлдер

Автор: Кристофер Р.Беха (Оловянный домик)

Когда Софи находит Бога, переживание потрясает ее жизнь. Она бросает писать художественную литературу и начинает работать над предложениями о грантах для благотворительных организаций. Но благотворительность начинается дома, и отец ее отчужденного мужа умирает, что приводит к жестокому концу этого глубокого, несентиментального романа. — Марк Атитакис

ЧТО ЭТО БЫЛО

Джордж Пелеканос (Рейган Артур)

Пелеканос возвращается к своему детективу Дереку Стрэнджу в 1972 году, когда он охотится за головорезом по мотивам известного реального персонажа Рэймонда «Кадиллака» Смита. Плохой парень из Вашингтона.Наполненный музыкой соула, маслкарами и причудливой одеждой той эпохи. — П.А.

ЗИМА МИРА

Кен Фоллетт (Даттон)

Книга 2 трилогии века начинается с Депрессии и Гитлера. Вновь появляются главные персонажи из Книги 1, и их дети проходят через идеологические конфликты эпохи. — Б.С.

ЗИМНИЙ ДВОРЕЦ

Ева Стахняк (Бантам)

Рассказчиком этой роскошной истории о Екатерине Великой является придворная польская дама, которая выступает шпионом молодой Екатерины при дворе императрицы Елизаветы.В интимных сценах мы видим, как Екатерина развивает стальное предвидение, которое позволяет ей стать самой продолжительной правящей женщиной-монархом в России. — Д.

ЖЕЛАЮ ВАМ ЗДЕСЬ

Грэм Свифт (Кнопф)

В 2006 году на острове Уайт мужчина узнает, что его брат был убит во время боевых действий в Ираке. Это великолепное исследование горя и тоски заражено жестокими ужасами современной жизни. — R.C.

ЖЕЛТЫЕ ПТИЦЫ

Кевин Пауэрс (Литтл, Браун)

Этот поэтический роман о войне в Ираке, написанный солдатом, который в ней сражался, состоит из 11 связанных историй, которые изящно перемещаются между запасными, фактическими описаниями солдат. работать над простыми, с трудом полученными размышлениями о значении войны.- R.C.

ПОДРОБНЕЕ:

ФОТОГРАФИИ | Лучшие книги 2012 года

Лучшая художественная литература, документальная литература 2012 года

Лучшие графические романы 2012 года

Год в литературных новостях

Лучшие аудиокниги 2012 года

20 самых влиятельных художественных произведений всех времен

Выбор художественных произведений для категории «самых влиятельных» это невыполнимая задача, которая обязательно должна носить сугубо личный характер. Перечисленные ниже произведения не обязательно являются наиболее технически «прекрасными» примерами литературных произведений, но это вымыслы, влияние которых сильно изменилось со временем.Многочисленные культуры на этой планете во многом отличаются друг от друга, но у них больше общего друг с другом, чем различий, поскольку их литература посвящена людям, поэтому лучше думать о человеческой культуре, а не о коллекции различных культур. У этих книг есть одна важная общая черта: все они отображают дела и усилия людей, проживающих свою жизнь в свое время и в определенном месте.

Итак, вот — в произвольном порядке — NoSweatShakespeare выбрал из 20 самых влиятельных художественных произведений всех времен:

Первый лист — это сборник пьес Шекспира 1623 года, изданный как Mr.Комедии, истории и трагедии Уильяма Шекспира в 1623 году. Он был подготовлен друзьями и коллегами Шекспира Джоном Хемингсом и Генри Конделлом и содержит 36 пьес. Влияние пьес из Первого листа не только на англоязычный мир, но и на все культуры огромно. Каждое поколение по-прежнему в долгу перед Шекспиром. Его сюжеты вдохновляли на непрерывную адаптацию и спин-оффы, и продолжают это делать. Подробнее о The First Folio >>

Библия — это собрание произведений, возраст которых насчитывает более тысячи лет.Он состоит из двух основных книг — Ветхого Завета и Нового Завета. Ветхий Завет утверждается, что это история евреев, в то время как Новый Завет касается в основном жизни и смерти человека-бога, Иисуса из Назарета, и распространения христианства несколькими евангелистами, в особенности Святым Павлом. Прочтите наши главные любовные цитаты из Библии. Подробнее о Библии >>

«Одиссея » — вторая из двух основных древнегреческих эпических поэм, приписываемых поэту, известному как Гомер.Это имя, которое древние греки приписали автору двух эпических поэм, которые являются центральными произведениями древнегреческой литературы. Первая, Илиада, , установлена ​​во время десятилетней осады города Трои коалицией греческих городов-государств. Odyssey рассказывает о путешествии Одиссея, царя Итаки, домой после падения Трои. Подробнее об Одиссее >>

Эпос о Гильгамеше — древняя месопотамская эпическая поэма, датируемая примерно 2100 годом до нашей эры.Считается, что это самое раннее великое литературное произведение в мире: это, безусловно, самое старое из сохранившихся подобных произведений. Ученые выяснили, что это произведение происходит из пяти шумерских стихотворений о Гильгамеше, царе Урука. Стихи превратились в эпическую поэму. Сохранилось лишь несколько табличек с ней, но ученые реконструировали большую часть надписей на двенадцати таблицах. Подробнее о «Эпосе о Гильгамеше» >>

Это испанский роман, изданный в двух томах в 1605 и 1615 годах. Полное название — Гениальный дворянин, мистер Кихот из Ла-Манчи. Автор, Мигель де Сервантес Сааведра, является почти точным современником Уильяма Шекспира. Это один из самых ранних европейских романов и один из самых влиятельных. Этот роман считается лучшим из когда-либо написанных. Подробнее о Дон Кихоте >>

«Сон в красной палате» — один из величайших классических романов Китая, написанный примерно в середине 18 века во времена династии Цин. Существует целая научная область (Редология), посвященная изучению романа.Это сложнейшее произведение, полуавтобиографический роман, посвященный саге о семье автора и проливающий свет на династию Цин. Подробнее о Сон в Красной палате >>

Царь Эдип (греческое название : Эдип Тиранн ), греческая трагедия Софокла, впервые была исполнена примерно в 430 году до нашей эры. Перед событиями пьесы Эдип стал царем Фив после того, как невольно исполнил пророчество о том, что он убьет своего отца, царя Лая, и женится на его матери.Он разгадал загадку Сфинкса, которая поставила его на путь восстановления земли, опустошенной в результате чумы. Он стал королем и взял свою мать, Иокасту, как свою королеву. Он не знает, что она его мать. Подробнее об Эдипе Царе >>

Потерянный рай — чистый стих, эпическая поэма Джона Мильтона, впервые опубликованная в 1667 году. Вторая версия, состоящая из двенадцати книг, вышла в 1674 году. Потерянный рай основана на библейской истории искушения Адама и Ева в Эдемском саду падшим ангелом, сатаной, и их изгнание из сада.В стихотворении есть два повествовательных направления: один следует за Адамом и Евой, а другой — за Сатаной или Люцифером. Подробнее о Paradise Lost >>

Приключения Алисы в стране чудес , фантастический роман оксфордского дона математики Чарльза Доджсона под псевдонимом Льюис Кэрролл, был опубликован в 1865 году. Это очень творческий рассказ о девушке, которая проваливается через кроличью нору в мир грез. населен множеством фантастических персонажей. Детский рассказ, который изначально был задуман автором, стал классикой, которую любят, в том числе и в настоящее время, как взрослые, так и дети.Подробнее о приключениях Алисы в стране чудес >>

Кентерберийские рассказы — это сборник из 24 рассказов, написанных между 1387–1400 гг., В основном в стихах на английском языке. Сказки представлены как вклад в конкурс рассказов, организованный группой паломников, направляющихся из Лондона в Кентербери, чтобы посетить святыню Святого Томаса Бекета. План Чосера состоял в том, чтобы написать по две истории для каждого паломника, рассказывая их истории как по дороге туда, так и на обратном пути.Представлено около тридцати паломников, но не все они рассказывают сказки, и работа остается незаконченной: есть только одна история от каждого из рассказчиков. Подробнее о Кентерберийских сказках >>

The Divine Comedy — выдающееся итальянское литературное произведение. Это длинное повествовательное стихотворение, написанное между 1308 и 1320 годами, образное видение загробной жизни, в котором главный герой, Данте, посещает ад (Inferno), чистилище (Purgatorio) и рай (Paradiso). Поэма разделена на эти три части.Хотя он изображает приключения во время путешествия по этим трем странам, на более глубоком уровне, он аллегорически представляет путешествие души к Богу, от мрачных глубин ада к свету и радостям Небес. Поэма основана на христианском богословии и философии. Подробнее о Божественной комедии >>

Легендарный король Артур — фигура, играющая важную роль в английской и французской культуре. Томас Мэлори собрал рассказы о нем на французском и английском языках и собрал их в одну книгу, самостоятельно переведя французские материалы.Он также добавил свои оригинальные рассказы. Из текста Мэлори взяты бесчисленные книги и фильмы, посвященные рыцарям Круглого стола, королеве Гвиневере, сэру Ланселоту и его сыну Галахаду и волшебнику Мерлину. Каждый английский ребенок растет с яркими образами короля Артура и рыцарей Круглого стола, знаком с персонажами и знаменитым мечом Артура Экскалибур. Средневековый взгляд на эпоху учтивости и приключений рыцарей и их короля исходит в основном от Мэлори.Подробнее о Le Morte d’Arthur >>

На всех нас повлияли рассказы Андерсена. Кто не знает сказку о гадком утенке или сказку о принцессе на горошине? И многое другое. Эти истории существуют глубоко в сердце нашего коллективного сознания. Более того, по глубине и истине в последней инстанции, ни один из когда-либо написанных рассказов не мог конкурировать с «Новым платьем императора». Некоторые говорят, что это величайший рассказ из когда-либо написанных. На нескольких страницах Андерсен освещает темы амбиций, лицемерия, тщеславия, цинизма и невинности — все в форме забавной и, казалось бы, простой детской истории.Подробнее о сказках Андерсона >>

Махабхарата — главный санскритский эпос Древней Индии. Это эпическое повествование о войне на Курукшетре, о Кауравах и принцах Пандавов. Кроме того, он известен своим философским и религиозным материалом, включая обсуждение четырех целей жизни. Одна из главных историй — это «Бхагавадгита», история Дамаянти, принцессы царства Видарбха, которая вышла замуж за царя Нала из королевства Нишадха.Она также появляется в других индуистских текстах на многих индийских языках. Подробнее о Махабхарате >>

Приключения Гекльберри Финна — это американский роман Марка Твена (Сэмюэл Клеменс), впервые опубликованный в 1885 году. Он отличается своей прозой, написанной полностью на местном английском языке с богатым региональным колоритом, рисующим яркую картину XIX века. Американский Юг. Его часто называют «Великим американским романом» из-за темы, затрагивающей большую озабоченность Америки, а также из-за того, что в нем используется язык простых жителей Юга.Он рассказывается от первого лица мальчиком-подростком Геком, который убегает от жестокого отца и отправляется в большое приключение на плоту по реке Миссисипи, во время которого он встречает множество персонажей. Несколько эпизодов приключения представлены в образной структуре, поскольку Гек идет вниз по реке, встречая на своем пути новых людей. Подробнее о Приключениях Гекльберри Финна >>

Девятнадцать восемьдесят четыре — английский роман Джорджа Оруэлла, опубликованный в 1949 году.Это антиутопический роман, действие которого происходит сорок пять лет спустя в Airstrip One, стране, ранее известной как Великобритания, которая стала провинцией сверхдержавы Oceana. Oceana находится в состоянии постоянной войны. Его правительство подвергает граждан строгому надзору и государственным манипуляциям, проводимым Внутренней партией, состоящей из привилегированной элиты. Индивидуализм безжалостно подавляется, а независимое мышление — это преступление, за которым следит Полиция Мысли. Общество находится под надзором лидера партии, Большого Брата, культовой фигуры, которая может существовать, а может и не существовать, и граждане вынуждены поклоняться ему на регулярных сессиях прославления.Узнать больше о Nineteen Eighty-Four >>

Метаморфозы — это поэма-повествование римского поэта Овидия. «Метаморфозы» можно перевести как «книги преобразований». Поэма прослеживает историю мира от сотворения мира до Юлия Цезаря. Он написан в форме рассказов о превращениях людей и предметов из одного состояния в другое — например, финального, который представляет собой превращение человека, Юлия Цезаря, в божество. Овидий опирался на богатую основу поэзии о метаморфозах, в которой появляются мифы о трансформации.Овидий использовал более ранние мифы в качестве моделей, от которых он отклонился и выковал свой собственный творческий подход к ним в своих 250 рассказах. Преобразования варьируются от человека до неодушевленного объекта, от животного и грибка до человека; трансформации пола и цвета кожи. Подробнее о Метаморфозах >>

Книга Уильяма Голдинга Повелитель мух — важная книга для всех, кто живет в организованном, структурированном обществе, а это почти все мы. Это исследование того, как такие общества формируются отдельными людьми и как они создаются, как они могут добиться успеха и как они могут стать дисфункциональными.Это глубоко философский, но захватывающий приключенческий рассказ, который понравится даже детям. Мы можем прочитать теории того же процесса в работах Томаса Гоббса и Жана Жака Руссо, но это потребует огромных усилий и концентрации, тогда как Повелитель мух очень легко читать, представленный как захватывающий и захватывающий детский приключенческий рассказ. , полный действия и напряжения. Это замечательный роман, влияние которого заключается в ясности предупреждений об опасности игнорирования уроков.Подробнее о Повелителе мух >>

Дракула — роман 1897 года ирландского писателя Брэма Стокера. Это история вампира, графа Дракулы, который переехал из своей родной Трансильвании в Англию в поисках жертв своего проклятия нежити, а также о действиях группы мужчин и женщин во главе с профессором Абрахамом Ван Хельсингом для борьбы с ним. После очень захватывающей и напряженной кампании, наполненной сценами леденящего кровь ужаса, им удается уничтожить угрозу. Подробнее о Дракуле >>

Великий Гэтсби , роман американского писателя Ф. Скотта Фицджеральда, — это история Джея Гэтсби, молодого миллионера, одержимого красивой замужней женщиной Дейзи Бьюкенен.Действие картины происходит на Лонг-Айленде летом 1922 года. Его темы в основном американские — идеализм, декаданс, социальные изменения перед лицом сопротивления этому и концепция американской мечты. Он рисует яркую картину своего времени, получившего название эпохи джаза. Хотя его первоначальный прием был вялым, с тех пор он стал многими расценен как «великий американский роман», конкурирующий с такими, как Моби Дик Германа Мелвилла и Приключения Гекльберри Финна Марка Твена за это название.Подробнее о Великом Гэтсби >>

Написание персонажей в художественной литературе

Персонажи в художественном произведении изображаются как в повествовании, так и в диалогах. Они могут быть плоскими или мелкими, круглыми и большими, развитыми с большей глубиной. Персона раскрывается через реакцию персонажа на конфликт, через диалог и через описания.

Персонажи в художественной литературе могут иметь множество ролей и целей, все они продиктованы намерениями и стилем писателя, работая вместе, чтобы сложным образом продвигать сюжет вперед.

Главный герой

Главный герой — главный герой, герой или героиня рассказа. В некоторых случаях читатель воспринимает историю глазами этого персонажа. В других случаях главный герой может быть только одним из нескольких персонажей, чья перспектива описана.

Главный герой не обязательно должен быть персонажем, с которым читатель отождествляет себя. Он может даже быть антигероем, неприятным или даже злым, и это нормально, если это будет способствовать развитию сюжета.

Или она может быть настоящим героем, но также может быть персонажем, который читатель должен не любить из-за определенного недостатка характера или обстоятельств.Вспомните Бекки Шарп из Vanity Fair . Она придала новое значение термину «безжалостный, но давай, признайся». Разве вы не болели за нее чуть-чуть?

Антагонист

Во многих жанрах, особенно, но не исключительно, в фантазиях, триллерах, шпионских романах, детективных историях и детективах, главный герой противопоставляется антагонисту. Антагонист может быть поистине аморальным или злым человеком, таким как доктор Мориарти в рассказах о Шерлоке Холмсе, но он также может быть благонамеренным, но властным родителем или даже неуклюжим идиотом, который непреднамеренно стоит на пути главного героя.

Суть в том, что антагонист не в ладах с героем или героиней сюжета, а иногда история включает в себя довольно серьезные разногласия, связанные с жизненными обстоятельствами. Яго Шекспира в Отелло — хороший пример, но главным героем может быть и целая группа людей: правительство, культ или преступный синдикат.

Использование метафор

В некоторых работах персонажи созданы не как полностью реализованные человеческие существа или фантастические существа, а как метафоры определенного человеческого качества.Лорд Волан-де-Морт в книгах о Гарри Поттере не предназначен для того, чтобы его рассматривать как полностью задуманного человека, а скорее как метафору ужасного результата, который является результатом презрения и противодействия силе любви.

Символы как устройства печати

В некоторых случаях персонажи существуют в основном для того, чтобы перемещать историю от одной точки сюжета к другой. Эти персонажи задуманы лишь схематично. Это плоские персонажи — одно- или двухмерные. Дело не в том, кто этот парень или как он себя чувствует, а в том, что он делает.

В этом качестве могут выступать стандартные персонажи. Они, как правило, представляют собой стереотипы без особой глубины, как бабник в баре или нищий на углу улицы, но это не обязательно. Стандартные персонажи могут быть более сложными, если этого требует сюжет.

Сценаристы обычно создают персонажей, единственная цель которых — побудить главного героя к действиям, которые продвигают историю вперед. Хорошим примером такого плоского персонажа является Шрам из «Король Лев». Сравните его с Симбой, круглым персонажем.Вы знали Симбу. Шрам … может быть, не так уж и много.

Требуемые символы

Некоторые истории построены вокруг времени, места или ситуации, требующей присутствия определенных типов персонажей. Эти персонажи могут не иметь большого значения ни для сюжета, ни для темы, но, тем не менее, их отсутствие будет ощущаться.

Представьте себе историю, которая происходит в гостиничной среде, без участия хотя бы нескольких сотрудников отеля. История, действие которой происходит на космическом корабле, направляющемся к Марсу, была бы неполной без хотя бы наброска капитана корабля, даже если он не главный герой.Кто-то может быть застрелен во время ограбления банка. Его личность, чувства, мысли и глубина не важны для сюжета, но тот факт, что он был фатальным, будет иметь значение.

Как создавать персонажей

Перед тем, как приступить к написанию и созданию персонажа, четко осознайте цель вашего персонажа в работе. Почему и как он доводит ваш сюжет до финиша? Вы можете начать конкретизировать его, когда ответите на этот вопрос, и вы, вероятно, захотите уделить этой части процесса немного времени, если он ваш главный герой.Поживите с ним несколько дней или даже недель, прежде чем написать это первое предложение. По мере развития событий в вашей жизни спросите себя, что он сделал бы или как отреагировал бы в тех же обстоятельствах. Познакомиться с ним.

Хотя важно полностью знать и понимать черты характера вашего главного героя, его мотивацию, интересы и таланты, вам понадобится гораздо меньше деталей для персонажа, который просто служит сюжетным устройством. Вам не нужно крутить колеса, пытаясь понять, что ее движет.

Вперед, живи

Любой, кто когда-либо писал успешное художественное произведение, скажет вам, что ваше чутье — мощный инструмент. И мало, если вообще есть проекты художественной литературы, идеальны с первого раза. Скорее всего, вы набросите черновик, а затем пересмотрите его два, а то и три раза.

Если персонаж прыгает на ваши страницы, казалось бы, из ниоткуда, пока вы пишете этот первый черновик, почему бы ему не позволить ему потусить там какое-то время? Ваше подсознание может пытаться вам что-то сказать.Он мог быть важен позже, создав поворотный поворот сюжета. Вы можете оставить его в покое, а если он окажется лишним, отдайте ему топор, когда будете готовить окончательный вариант. Вы всегда можете выписать его позже, если окажется, что ему нечего предложить.

Независимо от того, насколько значительным или незначительным является ваш персонаж, убедитесь, что он соответствует параметрам вашей истории и правдоподобен. Мотивация и действия должны работать вместе, чтобы читатель не оставался смущенным и разочарованным.

Подпишитесь, чтобы прочитать | Файнэншл Таймс

Разумный взгляд на мировой образ жизни, искусство и культуру

  • Проницательные чтения
  • Интервью и отзывы
  • Кроссворд The ​​FT
  • Путешествия, дома, развлечения и стиль

Выберите вашу подписку

Пробный

Попробуйте полный цифровой доступ и узнайте, почему более 1 миллиона читателей подписались на FT

  • В течение 4 недель получите неограниченный цифровой доступ премиум-класса к надежным, отмеченным наградами деловым новостям FT

Подробнее

Цифровой

Будьте в курсе важных новостей и мнений

  • MyFT — отслеживайте самые важные для вас темы
  • FT Weekend — полный доступ к материалам выходных дней
  • Приложения для мобильных устройств и планшетов — загрузите, чтобы читать на ходу
  • Подарочная статья — делитесь до 10 статьями в месяц с семьей, друзьями и коллегами

Подробнее

ePaper

Цифровая копия печатного издания

с простой навигацией.
  • Прочтите печатное издание на любом цифровом устройстве, можно прочитать в любое время или загрузить на ходу
  • Доступно 5 международных изданий с переводом на более чем 100 языков
  • FT Magazine, журнал How to Spend It и информационные приложения включены
  • Доступ к предыдущим выпускам за 10 лет и к архивам с возможностью поиска

Подробнее

Команда или предприятие

Премиум FT.com доступ для нескольких пользователей, с интеграцией и инструментами администрирования

Премиум цифровой доступ, плюс:
  • Удобный доступ для групп пользователей
  • Интеграция со сторонними платформами и CRM-системами
  • Цены на основе использования и оптовые скидки для нескольких пользователей
  • Инструменты управления подпиской и отчеты об использовании
  • Система единого входа (SSO) на основе SAML
  • Специализированный аккаунт и команды по работе с клиентами

Подробнее

Узнайте больше и сравните подписки

Или, если вы уже являетесь подписчиком

Войти

Описание работы писателя-беллетриста, карьера писателя-беллетриста, заработная плата, трудоустройство — определение и характер работы, требования к образованию и обучению, получение работы

Образование и обучение: Варьируется — см. Профиль

Заработная плата: Варьируется — см. Профиль

Перспективы занятости: Удовлетворительно

Определение и характер работы

Писатели-беллетристы создают рассказы, пьесы и романы, используя вымышленных персонажей и событий.Эрнест Хемингуэй, Тони Моррисон, Дж. К. Роулинг, Сандра Сиснерос, Стивен Кинг и Джон Гришем — известные писатели-беллетристы.

Писатели обычно работают в одиночку. Они могут написать по заданию для конкретной публикации или закончить рассказ, пьесу или книгу и отправить их издателю для возможной покупки. Если они продают свои идеи для рассказов или книг редакторам до того, как они начнут писать, они могут не тратить много времени на написание статьи, которую может быть трудно опубликовать.

Некоторые книги написаны несколькими писателями под руководством редактора. Только самые лучшие писатели могут поддерживать себя исключительно писательством. Преподают многие писатели-фантасты. Некоторые писатели и драматурги могут зарабатывать дополнительные деньги, сочиняя статьи для журналов и газет.

Писатели-беллетристы часто проводят исследования, прежде чем начать писать. Если их книги или рассказы основаны на прошлых или текущих событиях, они должны знать факты по этому вопросу. Они проводят исследования в библиотеках и беседуют с людьми, у которых есть необходимая информация.

Требования к образованию и обучению

Для писателей-беллетристов нет официальных требований к образованию. Большинство из них узнали о письме посредством письма — они пишут по много часов в день, тренируясь и совершенствуя свои навыки и методы. Писатели также проводят много времени за чтением произведений других писателей, что дает им идеи по темам, которые можно использовать в рассказах или книгах, и знакомит их с различными стилями и техниками письма.

Лица, заинтересованные в профессиональном написании художественной литературы, должны закончить среднюю школу и, если возможно, поступить в хороший гуманитарный колледж с факультетом английского языка с высоким рейтингом.Во время учебы в колледже студенты должны совершенствовать свои исследовательские навыки и посещать различные литературные курсы, чтобы иметь возможность познакомиться со многими авторами и стилями письма. Курсы творческого и разъяснительного или документального письма также полезны для будущих писателей-беллетристов. Некоторые профессора писательского мастерства опубликовали свои собственные работы; их опыт и знания также могут принести пользу студентам.

Учащиеся могут получить практический письменный опыт в средней школе и колледже, написав рассказы и отправив их в школьный литературный журнал или работая над ежегодником или газетой.

Большинство писателей-беллетристов пишут в свободное время, потому что они не могут заработать достаточно денег, чтобы прокормить себя. (© Ларри Дейл Гордон / zefa / Corbis.)

Получение работы

Писатели-беллетристы обычно начинают с публикации рассказов в журналы. Немногие издатели рискуют получить длинную работу неизвестного автора. Читая каталоги, такие как Literary Market Place и журналы, такие как Writer’s Digest , и разговаривая с профессиональным писателем, новички могут получить некоторое представление о том, какие рынки открыты для них.Журналы обычно имеют свой собственный стиль и ищут рассказы, написанные в этом стиле. Серьезным писателям следует попытаться заинтересовать литературного агента своей работой — издатели обычно уделяют больше внимания рукописям, представленным агентом. Писатели-беллетристы, у которых нет агента, должны сами представить рукопись.

Хорошим писателям доступны гранты государственных и частных фондов. Писатели-беллетристы с подтвержденными способностями, которые работают над трудоемким проектом, например над романом, могут подать заявку в Национальный фонд искусств, например, на грант, чтобы поддержать себя при завершении своей работы.

Возможности продвижения и перспективы трудоустройства

Писатели-беллетристы считают себя успешными, когда их книги или рассказы получают хорошие отзывы в журналах и газетах, а их творчество изучается. в колледжах и университетах. Многие писатели публикуют рассказы или книги, но не зарабатывают достаточно денег, чтобы содержать себя.

Художественная литература — это высококонкурентная и развивающаяся область. Однако авторам часто трудно зарабатывать на жизнь только писательской деятельностью.

Условия работы

У писателей-беллетристов очень индивидуальные писательские привычки. Большинство авторов ежедневно выделяют определенное количество часов на письмо — они пытаются писать в эти часы, несмотря на болезнь или отсутствие идей. Другие авторы пишут только тогда, когда чувствуют вдохновение, и тогда они могут писать двадцать четыре часа одновременно. Поиск по конкретному проекту может привести к поездке.

Писателям часто приходится писать в свободное время, если они занимаются другой работой. Как правило, им так нравится писать, что они не против заниматься этим в свободное время.

Прибыль и выплаты

Заработок писателя-беллетриста зависит от того, где его произведение опубликовано, от типа письма и, в некоторых случаях, от длины произведения. Начинающим писателям может быть трудно найти издателя для своей художественной литературы. Обычно они работают в другой сфере, чтобы оплачивать свое письмо. Как только писатель публикуется и привлекает внимание критиков и коммерсантов, становится легче привлечь интерес журналов и издательств. Чем больший интерес могут проявить авторы, тем лучшие предложения по контракту они получат.

Издатели часто подписывают контракты с известными писателями на публикацию книг еще до того, как они увидят готовую рукопись. Эти контракты обычно предлагают авторам авансы, которые представляют собой денежные суммы, уплаченные до публикации. Романы-бестселлеры могут сделать их авторов очень богатыми, хотя большинство писателей, продающих романы и пьесы, едва ли могут заработать достаточно денег, чтобы прокормить себя. По данным Бюро статистики труда США, средний годовой доход писателей-беллетристов — с учетом голодающих художников и успешно изданных — составил 45 460 долларов.Поскольку почти все писатели-фантасты являются писателями-фрилансерами, они должны обеспечить собственное страхование здоровья и жизни, а также пенсионные планы.

Что такое художественная литература? — Определение и типы — Видео и стенограмма урока

Типы художественной литературы

Существует три основных типа художественной литературы: рассказ, повесть и роман. Давайте исследуем каждый из них.

Во-первых, у нас есть рассказ . По словам известного писателя Эдгара Аллана По, рассказ — это художественная литература, которую можно прочитать за один присест от получаса до двух часов.Рассказы содержат от 1 000 до 20 000 слов и обычно занимают не более 25 или 30 страниц. Из-за своей ограниченной длины рассказы обычно сосредоточены на одном основном сюжете или сюжетной линии и нескольких персонажах.

Вы помните все задания, которые читали читателям начальной и средней школы? Те, что были вымышленными, вероятно, были рассказами. Возможно, вы даже читали и наслаждались рассказами Вашингтона Ирвинга («Легенда о Сонной лощине») или самого Эдгара Аллана По (если вы никогда не читали «Сердце-обличитель» По, попробуйте; вы для страшного, дрожащего угощения).

Далее у нас есть новелла . Новеллы длиннее, чем рассказы, и обычно содержат от 20 000 до 50 000 слов, обычно от 60 до 120 страниц. Поскольку в новеллах больше возможностей для работы, в них обычно более сложный сюжет или сюжетная линия и больше персонажей, чем в рассказах. Среди известных новелл — « Странная история доктора Джекила и мистера Хайда » Роберта Луи Стивенсона и «Зов предков» Джека Лондона .

Наконец, роман — это художественное произведение, содержащее более 50 000 слов или 120 страниц.Романы даже сложнее, чем новеллы, и обычно в них есть несколько сюжетов или сюжетных линий и много хорошо проработанных персонажей. Романы могут быть настолько длинными, насколько хотят их авторы. Их длина не имеет внешних ограничений. Фактически, самый длинный из когда-либо написанных романов — это произведение 17-го века, содержащее более двух миллионов слов и более 13000 страниц. Вы не поверите, но книга была очень популярна среди читателей своего времени.

Разделы художественной литературы в книжных магазинах и библиотеках заполнены романами, длинными и короткими.Книги в J.K. Например, серия Роулинг «Гарри Поттер » и серия Сюзанны Коллинз «Голодные игры» — это романы, как и многие произведения Марка Твена ( Приключения Тома Сойера, ) и Чарльза Диккенса ( Оливер Твист, ).

Художественная литература и жанровая фантастика

Мы можем классифицировать художественные произведения и другим способом, разделив их на художественную литературу или жанровую фантастику.

Художественная литература отмечена как «серьезная художественная литература» и посвящена литературным достоинствам.Авторы этого вида художественной литературы уделяют особое внимание стилям письма, сложности сюжетных линий, глубине своих персонажей и высокому уровню языкового выбора. Вы, наверное, читали художественные произведения на уроках английского языка. В эту категорию попадают рассказы Эдгара Аллана По, романы Марка Твена, Чарльза Диккенса, Джейн Остин, произведения писателя-фантаста Дж. Р. Р. Р. Толкиен и книги современных авторов, таких как Тони Моррисон и Филип Рот.

Жанровая фантастика , с другой стороны, часто обозначается как «популярная фантастика» или «коммерческая фантастика».«Несмотря на то, что многие произведения жанровой фантастики по-прежнему отличаются прекрасным письмом и хорошо развитыми персонажами, они, как правило, движутся их сюжетами или сюжетными линиями и используют современный, общепринятый язык. Этот вид рассказа, повести или романа обычно попадает в различные жанры или категории, которые мы видим в разных разделах библиотек или книжных магазинов: мистика, вестерн, романтика, научная фантастика, фэнтези, ужасы, саспенс, приключения и исторические. Однако многие произведения содержат элементы нескольких жанров.Среди авторов жанра фантастики — Сью Графтон, Терри Брукс, Даниэль Стил, Стивен Кинг, Агата Кристи и Майкл Крайтон.

Краткое содержание урока

Произведение из художественной литературы создается в воображении его автора, который придумывает историю и придумывает персонажей, сюжет или сюжетную линию, диалоги, а иногда и сеттинг.

Существует три основных типа художественной литературы: рассказ, повесть и роман. Рассказ содержит от 1 000 до 20 000 слов и обычно занимает не более 25 или 30 страниц.Обычно он фокусируется на одном основном сюжете или сюжетной линии и нескольких персонажах. Новелла обычно содержит от 20 000 до 50 000 слов, обычно от 60 до 120 страниц, и имеет более сложный сюжет или сюжетную линию и больше персонажей, чем рассказы. Роман — это художественное произведение, которое содержит более 50 000 слов или 120 страниц и обычно имеет более одного сюжета или сюжетной линии и многих хорошо проработанных персонажей.

Художественные произведения также можно отнести к литературной или жанровой. Художественная литература отмечена как «серьезная художественная литература» и посвящена литературным достоинствам. Авторы этого вида художественной литературы уделяют особое внимание стилям письма, сложности сюжетных линий, глубине своих персонажей и высокому уровню языкового выбора.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *