Ип кфх или кфх: Официальный сайторганов местного самоуправлениягорода Нижневартовска

Содержание

Официальный сайторганов местного самоуправлениягорода Нижневартовска

О регистрации крестьянских (фермерских) хозяйств в органах Федеральной налоговой службы Российской Федерации

Уважаемые руководители!

Доводим до Вашего сведения, что в соответствии с приказом Федеральной налоговой службы от 31 августа 2020 г. № ЕД-7-14/[email protected] «Об утверждении форм и требований к оформлению документов, представляемых в регистрирующий орган при государственной регистрации юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств» (далее – Приказ) признан утратившим силу приказ Федеральной налоговой службы от 25 января 2012 г. № ММВ-7-6/[email protected] «Об утверждении форм и требований к оформлению документов, представляемых в регистрирующий орган при государственной регистрации юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств», которым утверждена форма № P21002 «Заявление о государственной регистрации крестьянского (фермерского) хозяйства», применявшаяся ранее для регистрации крестьянских (фермерских) хозяйств (далее также – КФХ) в статусе индивидуального предпринимателя – главы КФХ.

С момента вступления в силу Приказа крестьянские (фермерские) хозяйства, планирующие осуществлять деятельность без образования юридического лица, подлежат государственной регистрации по форме № Р21001 «Заявление о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя», применяемой для регистрации индивидуальных предпринимателей.

В соответствии с пунктом 5 статьи 23 Гражданского кодекса Российской Федерации граждане вправе заниматься производственной или иной хозяйственной деятельностью в области сельского хозяйства без образования юридического лица на основе соглашения о создании крестьянского (фермерского) хозяйства, заключенного в соответствии с законом о крестьянском (фермерском) хозяйстве. Главой крестьянского (фермерского) хозяйства может быть гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателя.

Одновременно с этим действующим законодательством Российской Федерации для КФХ предусмотрены следующие специальные режимы и льготы:

КФХ признаются сельскохозяйственными товаропроизводителями в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2006 г. № 264-ФЗ «О развитии сельского хозяйства». Таким образом, к ним применяются меры государственной поддержки, предусмотренные для сельскохозяйственных товаропроизводителей, уже с момента создания КФХ;

в соответствии со статьями 1 и 16 Федерального закона от 11 июня 2003 г. № 74-ФЗ «О крестьянском (фермерском) хозяйстве» (далее – Закон № 74-ФЗ) КФХ имеет возможность ведения совместной деятельности. Таким образом, главой КФХ может быть избран как индивидуальный предприниматель, так и любой из членов КФХ. При невозможности выполнения индивидуальным предпринимателем функций главы КФХ возможна замена главы КФХ для дальнейшего осуществления производственной деятельности в порядке, предусмотренном статьей 18 Закона № 74-ФЗ;

согласно статье 217 Налогового кодекса Российской Федерации (далее — Кодекс) в перечень доходов, не подлежащих налогообложению (освобождаемых от налогообложения), включены доходы членов КФХ, получаемые в этом КФХ от производства и реализации сельскохозяйственной продукции, а также от производства сельскохозяйственной продукции, ее переработки и реализации, в течение пяти лет, считая с года регистрации указанного КФХ, суммы, полученные главами КФХ за счет средств бюджетов бюджетной системы Российской Федерации в виде грантов и субсидий;

в соответствии со статьей 430 Кодекса для глав КФХ определен отдельный порядок уплаты страховых взносов на обязательное пенсионное страхование и на обязательное медицинское страхование за себя и за каждого члена КФХ;

земельным законодательством предусмотрен ряд норм, устанавливающих отдельный порядок предоставления КФХ земель сельскохозяйственного назначения.

Управление по развитию промышленности и предпринимательства департамента экономического развития администрации города

Государственная регистрация юридических лиц, физических лиц в качестве индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств

Инспекцией ФНС России по Ленинскому району г. Саранска.

Приказ Федеральной налоговой службы от 13 января 2020 г. N ММВ-7-14/12 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной налоговой службой государственной услуги по государственной регистрации юридических лиц, физических лиц в качестве индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств»

Скачать документ     Просмотреть документ

Приказ Федеральной налоговой службы от 31 августа 2020 г. N ЕД-7-14/617 «Об утверждении форм и требований к оформлению документов, представляемых в регистрирующий орган при государственной регистрации юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и крестьянских (фермерских) хозяйств»

Скачать документ     Просмотреть документ

Подписанное заявителем заявление о государственной регистрации

      Подписанное заявителем заявление о государственной регистрации.

        Согласно п.п. 32 п. 3 статьи 333.35 Налогового Кодекса РФ государственная пошлина в случаях направления в регистрирующий орган документов, необходимых для совершения юридически значимых действий, в форме электронных документов в порядке, установленном законодательством Российской Федерации о государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, не уплачивается.

        ИП, глава крестьянского фермерского хозяйства Чуланов Александр Васильевич

        ИП, глава крестьянского фермерского хозяйства Чуланов Александр Васильевич

        Наименование организации:

        Индивидуальный предприниматель, глава крестьянского фермерского хозяйства Чуланов Александр Васильевич

        Адрес предприятия:

        Астраханская область, с.Михайловка, улица Советская, дом 12

        Контакты:

        Управляющий Чуланов Василий Александрович
        8-937-505-03-53

        Адрес сайта предприятия:

        Отсутствует

        Информация о предприятии

        Индивидуальный предприниматель, глава крестьянского фермерского хозяйства Чуланов Александр Васильевич.


        Александр Васильевич Чуланов отдаёт предпочтение хлебу – и первому, и второму. Александр Васильевич посвятил агропромышленному комплексу региона более 30 лет. Если звучит в сводках Лиманский район, то жди рекордных урожаев картофеля. Земледельцы уже несколько лет отдают предпочтение второму хлебу, и в их числе А.В. Чуланов. А ещё его «фишки» — лук, зерновые и кормовые культуры. Высокоорганизованный, грамотный, умеющий видеть перспективу, ищущий рациональные и экономически выгодные решения, Александр Васильевич заслужил уважение коллектива и всех, кто с ним имеет дело.

        Поскольку всё зависит от земли, фермер уделяет особое внимание её плодородию – ежегодно на его полях появляется полный набор органических и минеральных удобрений. Техника в хозяйстве используется для проведения агротехнических мероприятий. Полностью механизирован процесс уборки картофеля и лука.
        Александр Васильевич занимается изучением и подбором новых семян картофеля и лука. Репродукция голландских и отечественных сортов даёт результаты – урожайность повышается из года в год. Помимо основного вида деятельности – растениеводства, в хозяйстве Чуланова разводят овец крупный рогатый скот. Труд фермера Чуланова не остался незаметным. Об этом говорят многочисленные грамоты, в том числе и от областного министерства сельского хозяйства. В 2009 году Александр Васильевич был награждён медалью «За заслуги перед Астраханской областью».

         

        Рабочие и специалисты предприятия: овощевод, тракторист,механизатор широкого профиля, водитель.

        Муниципальное образование «Новокузнецкий муниципальный район»

        № п/п Полное наименование предприятия Производственное направление Почтовый адрес ФИО руководителя Контактный телефон, Эл.адрес
        1 ГКФХ ИП Ковалев Игорь Владимирович Выращивание зерновых и кормовых культур 654208, Новокузнецкий р-н, с.Березово, ул.Зеленая, 35 «б» Ковалев Игорь Владимирович                8-903-908-4766, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        2 Фермерское хозяйство Акатьева Геннадия Николаевича Выращивание зерновых и кормовых культур 654250, Новокузнецкий р-н, с.Гавриловка, ул. Молодежная, 4-1 Акатьев Геннадий Николаевич                 8-3843-554-627, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        3 ИП ФХ «Ляпин Н. И.» Выращивание зерновых и кормовых культур, производство меда 654231, Новокузнецкий район, с Бенжереп 1й, ул. Пролетарская, 8 Ляпин Николай Иванович                              8-906-925-3656, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        4 ИП ГКФХ «Ляпин Николай Николаевич» Выращивание зерновых и кормовых культур, производство меда 654231, Новокузнецкий р-н, с.Бенжереп-1й, ул.Пролетарская,8-2 Ляпин Николай Николаевич                        8-960-922-4724, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        5 Фермерское хозяйство Кривенко В. М. Выращивание картофеля и кормовых культур 654250, Новокузнецкий р-н, с.Гавриловка, ул. Молодежная, 6-1 Кривенко Владимир Михайлович                 8-905-900-8778, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        6 ИП ГКФХ Колногузников Владимир Иванович Разведение мясного крупного
        рогатого скота, производство мяса КРС,  выращивание кормовых культур
        654205, Новокузнецкий р-н, п.Красинск, ул. Набережная, 24 Колногузников Владимир Иванович                         8-906-927-6167, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        7 ИП Глава КФХ Васильев Андрей Анатольевич Выращивание картофеля, овощей, кормовых культур 654206, Новокузнецкий р-н, д.Мостовая, ул.Школьная, 5 Васильев Андрей Анатольевич                          8-3843-734-445, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        8 Индивидуальный предприниматель Глава КФХ Шаповал Николай Алексеевич Выращивание картофеля, овощей открытого грунта, кормовых культур 654028, Новокузнецкий р-н, с.Бунгур, ул.Ленинская, 10 Шаповал Николай Алексеевич 8-903-068-9419, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        9 Индивидуальный предприниматель Глава КФХ Шаповал Матвей Алексеевич Выращивание картофеля, овощей открытого грунта, кормовых культур 654244, Новокузнецкий р-н, п.Загорский, 13а Шаповал Матвей Алексеевич 8-906-931-2375, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        10 Индивидуальный предприниматель Глава КФХ Кожевников Евгений Сергеевич Разведение молочного крупного
        рогатого скота, производство молока, молочной продукции
        654218, Новокузнецкий р-н, с.Безруково Кожевников Евгений Сергеевич                        8-913-316-5139, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        11 ИП Глава крестьянского (фермерского) хозяйства Заикин Сергей Геннадиевич Выращивание зерновых и технических культур 654241, Новокузнецкий р-он, п. Степной, ул.Старцева, 14-10  Заикин Сергей Геннадиевич 8-923-638-7461, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        12 ИП ГКФХ Шрейбер К.А. Производство сырого коровьего молока и сырого молока прочего крупного рогатого скота (буйволов, яков и др.) 654218, Новокузнецкий район, с. Боровково, ул. Молодежная, 4-2 Шрейбер Кристина Андреевна 8-951-596-3168, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        13 ИП ГКФХ Наказной А.В. Производство сырого коровьего молока и сырого молока прочего крупного рогатого скота (буйволов, яков и др.) 654218, Новокузнецкий район, с. Боровково, ул. Молодежная, 4-2 Наказной Алексей Владимирович 8-951-575-9712, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
        14 ИП Глава КФХ Алимарданов Эльдар Тахир оглы Разведение мясного крупного
        рогатого скота, производство мяса КРС, выращивание  кормовых культур
        654207, Кемеровская область, Новокузнецкий район, с.Костенково, ул. Механизаторов 2 Алимарданов Эльдар Тахир оглы 8-951-615-40-02, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.      

        : Предприятия АПК :: Управление сельского хозяйства :: Структурные подразделения администрации :: Администрация :: Krd.ru

        ИП Огриец В.Г.

        г. Краснодар, п. Дорожный, 1 кв. 1

        Хозяйство занимается растениеводством и овощеводством. Реализует: пшеницу, кукурузу, подсолнечник, огурец, томаты, лук, перец, морковь, свеклу, картофель.

        ИП глава КФХ Чижик С.М.

        г. Крансодар, ул. Бульварное кольцо, 11

        Хозяйство занимается овощеводством открытого и закрытого грунта. Реализует: огурцы, томаты, перец, морковь, лук

        Снабженческо-сбытовой сельскохозяйственный потребительский кооператив СССПК «Магнит плюс» председатель Когай В.Б.

        г. Краснодар, ул. Лавочкина, 21, кв. 15

        тел. 8-918-443-80-84

        Хозяйство занимается овощеводством открытого и закрытого грунта. Реализует: огурцы, томаты, перец, морковь, капусту, кабачки.

        ИП глава КФХ Цыганок Л.Э.

        г. Краснодар, х. Копанской, почтовое отделение № 85

        тел. 8-918-141-98-19

        Хозяйство занимается кролиководством. Реализует мясо кролика.

        ИП Гасанов Ф.Г.

        г. Краснодар пос. Победитель. ул. Весенняя, 12

        тел. 8-918-487-50-56

        Хозяйство занимается овощеводством закрытого грунта. Реализует: огурцы, томаты, зелень.

        ИП Долгов В.Н

        г. Краснодар, пос. Индустриальный. Ул. Солнечная, 36

        тел. 8-905-494-36-81

        Хозяйство занимается выращиванием плодов, ягод и орехов. Реализует: землянику, малину, черешню, смородину, орех фундук.

        ИП Ревазян А.А.

        г. Краснодар, пос. Дружелюбный

        тел. 8-918-135-21-05

        Хозяйство занимается овощеводством закрытого грунта. Реализует: огурцы, томаты, зелень.

        ИП глава КФХ Гилёв В.Н.

        г. Краснодар, пос. Дорожный

        тел 8-918-385-52-36

        Хозяйство занимается выращиванием зерновых и бахчи. Реализует: пшеницу, ячмень, арбузы, дыни.

        ИП глава КФХ Чижов А.И.

        г. Краснодар, пос. Дорожный

        тел 8-918-492-81-41

        Хозяйство занимается выращиванием зерновых и земляники. Реализует: пшеницу, ячмень, кукурузу, землянику.

        ИП глава КФХ Сидоренко В.М.

        г. Краснодар, ст. Старокорсунская

        тел 8-918-315-34-03

        Хозяйство занимается выращиванием зерновых. Реализует: пшеницу, ячмень, кукурузу, семена подсолнечника

        ИП глава КФХ Радченко А.А.

        г. Краснодар, х. Копанской

        тел 8-918-378-67-68

        Хозяйство занимается овощеводством.

        Реализует: огурец, томаты

        Крестьянское (фермерское) хозяйство как юридическое лицо

        Ко мне недавно обратились с вопросом о том, какова природа крестьянского (фермерского) хозяйства как юридического лица (в дальнейшем — КФХ), причём с непраздной целью — этот вопрос обсуждался при разрешении конкретного судебного дела. Дело в том, что нормы о КФХ размещены в подпараграфе 3.1 параграфа 2 главы 4 ГК РФ. Как известно, в подпараграфе 3 того же параграфа размещены нормы о товариществе на вере. И вопрос состоял в том, не является ли КФХ разновидностью товарищества на вере с учётом норм в Законах о КФХ 1990 и 2003 года.

        Вопрос о том, к какому типу юридических лиц может быть отнесено крестьянское (фермерское) хозяйство, в теории гражданского права имеет только один правильный ответ – ни к какому! КФХ – семейно-трудовое сообщество физических лиц, ведущих сельское хозяйство и основанное на общей собственности. В таком виде оно существовало сотни лет и никаких проблем не вызывало. И только когда в 90-е годы XX века в России простую конструкцию, в которой личный элемент всегда имел превалирующее значение, решили перестроить на корпоративный лад, начались проблемы.

        Мотивы, которые лежали в основе такой трансформации, понятны. Участники КФХ, с одной стороны, хотели спрятаться от ответственности по долгам за маской юридического лица, а с другой стороны, получить определённые налоговые и учетно-бухгалтерские преимущества, которых не было у КФХ, не имеющего прав юридического лица. И законодатель пошёл им навстречу, вместо того чтобы создать для КФХ, не являющихся юридическими лицами, особый режим, что способствовало бы их сохранению наряду с иными формами хозяйственной деятельности. Просто так было проще…

        При этом хотелось, что КФХ как юридическое лицо обладало какими-либо особенностями, позволявшими обосновать необходимость признания самостоятельности такой организационно-правовой форме. Во все времена достаточно было задать вопрос: зачем нужна особая форма юридического лица и чем она будет отличаться от общества с ограниченной ответственностью (в дальнейшем – ООО), — и авторы соответствующих идей начинали «путаться в показаниях». И сразу же в качестве квалифицирующего признака КФХ предлагалось отсутствие ограниченной ответственности по долгам, которая есть в ООО.

        В Законе о КФХ 1990 года оно признавалось юридическим лицом, основанным на долевой собственности участников. Подобное совмещение было явно нелогичным, хотя и присутствовало в других законодательных актах тех лет, но на основании него можно было сделать вывод о том, что это корпорация, по долгам которой участники несут неограниченную ответственность по долгам в долевом порядке. От имени КФХ в обороте выступал его глава. В Законе о КФХ 2003 г. оно трактовалось в традиционном ключе как семейно-трудовое объединение граждан, а не как юридическое лицо. Значит, члены хозяйства тоже несли по его долгам ответственность (хотя можно было спорить, в долевом или в солидарном порядке). От имени КФХ в обороте также выступал его глава.

        Теперь же в ГК есть такая организационно-правовая форма юридического лица как КФХ. Оно представляет собой корпорацию, основанную на личном участии граждан, которые также вносят имущественные вклады. По долгам КФХ отвечают в субсидиарном порядке его участники, которые не должны быть индивидуальными предпринимателями. При этом не решен вопрос о том, кто управляет КФХ как юридическим лицом и, даже, кто может действовать от его имени. Одновременно прямо не сказано, является ответственность участников долевой или солидарной. Как решить эти вопросы?

        КФХ помещено в параграф 2, где помимо него урегулированы полные товарищества и товарищества на вере, однако в п. 3 ст. 66 ГК указаны только два вида товарищества — полные и на вере. КФХ среди них нет. Значит, систематическое толкование ГК помочь в решении возникших вопросов не может. Применение к КФХ по аналогии норм о полных товариществах или о товариществах на вере нуждается в дополнительном обосновании. Вроде бы, КФХ с товариществами роднит то, что все они являются так называемыми договорными юридическими лицами, т.е. действуют на основании учредительных договоров. Однако одного этого мало. Нужны более весомые аргументы.

        Конечно, можно ограничиться высказыванием о том, что лицо, которое должно действовать от имени КФХ как юридического лица, должно быть указано в соглашении о создании КФХ и, скорее всего, это будет его глава. Тем более что действует Закон о КФХ 2003 г. и нормы о совместной собственности КФХ, не являющегося юридическим лицом. Но как быть, если этот вопрос в соглашении не решен или сказано, что от имени КФХ как юридического лица могут действовать все его члены или некоторые из них? Каким будет статус остальных членов, и как в связи с этим будет строиться их ответственность по долгам юридического лица?

         Формально все члены КФХ несут ответственность по долгам этого юридического лица в субсидиарном порядке. Поскольку четко не сказано, что эта их ответственность – солидарная, гипотетически можно истолковать её и как долевую. В пользу данного толкования, как ни странно, – нормы ст. 322 ГК. Солидарная ответственность должна быть предусмотрена законом или договором. Несколько должников в обязательстве, связанном с предпринимательской деятельностью, несут ответственность ipso iure. Однако поскольку КФХ – юридическое лицо, именно оно участвует в подобных обязательствах, а не участники, которые связаны корпоративными отношениями. А корпоративные отношения – не всегда предпринимательские.

        Но даже если ответственность будет не солидарной, а долевой, справедливо ли возлагать её на участников КФХ, которые, допустим, не принимают участие в управлении хозяйством и не действуют в обороте от своего имени? Логика норм о товариществах предполагает, что ответственность по долгам юридического лица, как правило, несёт тот, кто действует в обороте от его имени или, по крайней мере, управляет им. Поэтому вкладчики в товариществе на вере такую ответственность не несут. Полную ответственность несут лишь те, кто вступил в товарищество в качестве предпринимателя (полные товарищи): они знали или должны были знать, что делают.

        Возьмём теперь ситуацию в КФХ, где глава его управляет юридическим лицом и действует в обороте от его имени, а остальные, скажем, работают на земле. Они не являются предпринимателями, да теперь, пожалуй, и глава КФХ как юридического лица не должен быть зарегистрирован в качестве предпринимателя, однако никакого ограничения ответственности для членов нет. Несправедливость такого положения будет постоянно подталкивать суды к тому, чтобы освобождать от ответственности тех, кто не управляет КФХ. Поэтому лучше было бы вопросы о солидарном или долевом характере ответственности участников по долгам КФХ, и о том, должны ли они отвечать одинаково, решить в законе.

        К сожалению, многие поправки, вносимые в ГК в последние годы, не обладают должной системностью, а порой и вовсе не продуманы. Один из ярчайших примеров – нормы о КФХ как юридическом лице. Достаточно было провести две-три логические операции, чтобы понять, какие проблемы в правоприменении возникнут после принятия данных норм. Однако никто палец о палец не ударил… Я уже не говорю о том, что КФХ не вписывается в сложившуюся систему организационно-правовых форм юридических лиц, в ГК его регулирование находится явно не на своём месте, а также не решен вопрос о том, как соотносится КФХ как юридическое лицо и как сообщество граждан, основанное на общей собственности.

        € à²à «€ à • à ‡ à… àœà¾à ‡ à¬à¾à¤

        ,

        • 1. BkAe fu- 1Vh {kLku {wMkVk: u {w kh hkuu sw {wyk wY heV kZukk {I rfk {k furLk WMk fe Vkyk fYtkk.GU} Vh {kLku {} wMkVk SGGU: rsMk Lku {: wf 16kh} yuf k } G kZk M ykn GU Gx WMk} GUkh Mk} hn {U kU S uskk U ni. GUG UMx J ({wM {) rfkkk kZLku fe wyky: iu khefk, y {ehu ynu MkwLLkk, kkrLku kku RMk {e, nhk yk {k {kikLkk ykq rkk {wnB {RkMk RM kh-ekr) Mkkf kZLku Mku knu i {U e nwE wyk kZersu u fwA kZUku k hnukk.wyk un ni: khs {k: yi ykn! n {kh R {ku rn {k fu hku ku u ykih n {khykLke hn {k Lkkr Vh {k! yi y- {k ykih kwwkeo ku! Lkkux: y ykrh yuf yuf kkh wY heV kZ ersu.BkAe fu yRkkOEun rhMkkk (BkAe fu yRkkOE) kkrku k {u {eLkk kfey {rfk.i {14 kw {ehu ynu MkwLLkk, kkrLku kku RMk {e nhkyk {k {kikLkk ykq rkk {wnB {RkMk ykkh fkrhe he rkELku Wqo kkLk {ut knheh Vh {kk ni. {sr RMshk {eku khkrs}) hM {wk {U khkek u fh ku rfk ni ykih {fk-kkw {eLkk Mku kyuy fhkkni. RMk {U ykh rfMke skn f {e kue kkyut kku {srMku khkrs {fku (k heyyu {kqk k E- {uR SMS) {wky Vh {k fh Mkkk f {kRu.hkrkkk: {srMku khkrs {(kku RMk {e) {f-k-kkw {eLkk, rMkuxuz nkWMk, yrV fe {Ms fu Mkk {Lku, keLk hkk, yn {ykkk-1, kwshkkMO. 9374031409 Эл. Почта: [email protected]

        2. BkAe fu yRkkOE 1 ~ kiOEk k MkwMOEe rkyu un rhMkkk (55 MkVnkOE) BkwfBBk Z ersu {MkkRMk {MkkRk Z ersu {MkkRMk {MkkR Mk. ~ kheV Fe VeOErkGu BkwfhoBk, qhu BkwsMMkBk, hMkqu yfhBk, ~ KNL ~ kknu keykBk Ф.К. VhBkku yke ~ кк п: rsMk у unfnk: 1 WMK фу ruBkuhe ~ kVkyOE KRSK НКУ kE.kL ykue BkArktMkwk: MkBkwLh yRkkOE МКУ гк п ХК ykih BkArkU BkU kefwhOE fu yuf Mku yuf frh ~ {u nI, kL BkArkU fu kBk kkBk fwA nkkOE kk fh ersu.skk: kL BkArkU fk OErfhk nkrh ni: 1: yi ykn! nhOEu BkwnBBk h hnBkOE kr VhBkkykih RLnU rfkBkOE fu hku ye kkhkkn BkU Bkwfhok BkfkBk yOEk VhBkk. 3. BkAe fu yRkkOE 2Vh {kLku {wMkVk: rsMk Lku {w kh yuf kkh wYu kkf kZk ykn WMk kh Mkhn {kU uskk ni.hyTykk (kfo BkAe) hyTykk (kfo BKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKUKU) un ni fu sk BkU VtMk OEe ni OEku rsMk funkk BkU nku WMk fk nkk fktu kOEk ni! OEsrhkk fkh r ~ kfkhe skRMk BkAe fku VtMkk nwk kOEk ni OEku WMk fe hMMke rfMke ke Mku kktuOEk ni, sk OEf kun Bkh n OEe hMMke n kuOEk RM un krk ru fuBk.frBkk re nwE BkAeywhonBkk rk nkY Bkkrhke u kk rfk ni fu BkIyuf BkOEokk kwnihyu Bkkrhk BkU rf ~ OEe h Mkwkh nwk, nBkkhu Mkkkyuf zfkk kh khk FkA fu kk. sknBkkhe rf ~ OEe Bkkiyu khkq BkU knkU [e OEku WMk zfu u ye zkuhrhk BkU VUfe, yuf kkr ~ OE kh BkAe fktxu BkU VtMke zfu u sk WMkurfkk Fuke nku khuk fühk Fühk WMku khk fük fük k fe rk ykih WMk fuWxu fk fu eAu rk nwk kk.fkVe uh OEf rLk hnu ke BkArktykq nkrBk y-wMke fe rfOEkk OEkunTVOEw ykkk BkUrk ni fu kwnikeUe n yBk Bk ni WMku fzk yu OEku kun 4.BkAe fu yRkkOE 3Vh {kLku {wMkVk: u Mk {w kh wYu kkf kZLkk q kk kun sLLkk fk hkMkk qkk. Mkukknh yk OEk ni ykih kMkk yfkOE ykBke fu Bkwtn h yk zOEk nisk RMk BkAe fku fkk nku OEku OEee fu Z h kunk k Tekh h rk yu OEkfu WMk fu xwfzu ​​BAKHUE Mk fu xwfzu ​​keku OEkfu Mk fu xwfzu ​​BK, OEKFU WMk fu xwfzu ​​WA khUE M BkhOEe nkn WMk fu nkh xwfzu ​​ne qt fh ru yU.rLk sehk! BkLfq ni: sk rMkfLh kk ~ kkn fe Vkis rnLqMOEk Mkukn OEhV ke nku, xkq) h ykk, snk tkh yLk nwk ykih ~ fh WMk sehu h WOEh zk.qtxukihk kkzu OEf OEku ih hne Bkkh sk W kukkU u kk kihkfku fu ru k ykk skE OEku sehu BkU yuf Bk n-h-fOEik nwE ykih kun BkwfBBk OEkih h keh kuMku rku rk! kun sehk h yM Bke fkfkuE xwfzk kk, rnLqMOEk fu MkBkwLh BkU kE u ke u nifBkAe hkhfk ke! ykn fe fwhOE Mku un BkAe RMk fhBke kkize ni fu sk Mknu MkBkwLh h Wkh ykOEe ni OEku Akuxk Mkksehk BkkqBk nkuOEe ni! BkkqBk nwk fu hkhfk BkAe rnkOEMkOE nkuOEe ni ske OEku WMk fe k BkU qtxu kkzu kyu OEk ke WMkh fwA yMkh nwk Bkkh sk ykk skE kE OEku WMku kqk s 5.BkAe fu yRkkOE 4Vh {kLku {wMkVk: rsMk fu kkMk {uhk r nwk ykih WMk Lku {w kh wYu kkf Lk kZk knfefkun k k kk nku kk.Bkke ykih XLzf fu kkr WMMk keh sek h Bkkisq кук zqk kyu.kBkkuhkBkkuh yuf Akuxe Mke BkAe ni. RMk BkAe fku RLMkk feykk kze ke BkkqBk nkuOEe ni, RMke ru rf ~ OEe ykOEe u fhun WMk fu Mkkk Mkkk nku uOEe ni kkfu RLMkkku feykk MkwOe rf ~ uu uOEe ni kkfu RLMkkku fe ykk MkwOe rk, une hku fükk MkwOe rk OEku Vkih Vwf fh WMk fu fk fu yLh kwMk OEe ni ykihkhkkh VzOEe hnOEe ni, kze BkAe r ~ kOEu OEeV Mku rf ~ OEe Mku Bkkuz fh Mkkrn fe OEhku khu khu khu khu khu khk OEku kun WMk h kuhkuh Mku yk Mkh xu kOEe ni nkt OEf fu Bkh OEe ni.kBkkuh feRMk kqke fu u ~ ku h Bkknekeh WMk Mku knwOE kh fhOEu nI ykih WMkurkOEu hnOEu nI ykih ykh fke kBkkuh BkU VtMk yu OEkuku AkuzuOKU nIk rfMBk uq ifnkOEe ni kun MkkR ykih T fu yurOEkkh ui BkArkU BkUMkk Mku kze nkuOEe ni. yuf q i yiMke ke fze kwfe ni u fu 108Vwx Bke ykih 131 x (ke 3668 Bk) Mku rkk Te ke! 6. BkAe fu yRkkOE 5Vh {kLku {wMkVk: rsMk Lku {w kh Mk {hkkk Mkwn ykih Mk {hkkk k {wYu kkf kZkWMku rfk {k fu rLk {uhe Vkyk r {uke.ke kihk kOEu nI kkfu kiVk nku fh kkk yu. BkkhkBkAe rf ~ OEe kkU fu ru knwOE kze ykVOE ni.fqfeun yuf ySkku khek BkAe ni, RMk fu Mkh h yuf knwOEkzk fktxk nkuOEk ni. sk kqf kOEe ni OEku rsMk (kzu Mku kzu) h fkuke yk r ~ kfkh kkk kknu WMk h rkhOEe ni ykih kunh WMku ykE hkue MkBk fh rk OEk ni ykih un yLh kekuh yk n Fh kek uku [ ! ykihqt yk r ~ kfkh fhu ku h fku w r ~ kfkh fh uOEe ykih rVh 7. BkAe fu yRkkOE 6Vh {kLku {wMkVk: rsMk fu kkMk {uhk r nwk ykihk Lku {WM Fk.WMku Bku Mku ku kOEe ni. WMk fu r ~ kfkh fk kkk wkk qMkhu rhkEh ke kOEu nI. sk Bkknekeh fqfe BkAe fk r ~ kfkh fhu fefkur ~ k ~ k fhOEu nI OEku yu fktxu Mku nBk fh fu rf ~ OEe Vkz uOEe ykihzqkOEu nwyu BkknekehkU fku nz fh! fqfe fk r ~ kfkh fhu kuRMke BkAe fe k ye rf ~ OEe h kZk uOEu nI qtfu RMk feye k h RMk fk fktxk yMkh n fhOEk! fkkqMkfkkqMk knwOE kze BkAzee ni, kzekze kze fkkqMk BkAe BkU yuf ySk kkOE un ni fu ykh rfMkerf ~ OEe BkU ni ke ykihOE Mkwkh nku OEku WMk rf ~ OEe fu fhek ke nOEe! Bkkn (ke rf ~ OEe kku ku) fkkqMk BkAe fku kqk OEunI, ykh fn RMk fk MkkBkk nku yu yu OEku WMk fu MkkBku ykihOE fu niMku ykq fzu VUfOEuk OEunI.wVe (MkkuMk BkAe) wVe knwOE ne khe BkAe ni, rf ~ OEe ku RMku u fhkun w ~ k nkuOEu nI. WVE BkAe YKH rfMke RLMkk ФКУ zqkOEu nwyuu у OEku Vkih WMK Fe Бк ФКУ knkU [œe п ykih WMku fuOEe nwEfkhu Fe OEhV у œe щ, кк yfkOE zqkOEu ykBke фу EKU НКУ fhWMku вы еХ ч Mkwkh ФХ uOEe п ykih кк yfkOE вы wBkMku WMku Mkkrn fe OEhV u ykOEe ni. wVe BkAe rBkMh furhkyu e BkU kE OEe ni. 8. BkAe fu yRkkOE 7Vh {kLku {wMkVk: u {w kh hkuu sw {wyk wY heV kZukk {I rfk {k fu rLk WMk feVkyk fYtkk.hkU ke BkAeMkBkwLh BkU yzeuf kef knwOE MUKUYKUK FYKUK FYKUK KNWOE NUKUYKUK KNWOE ke BkU yk yu ykih ke nkt Mku w ~ f nkuyu OEku kun fekz BkU OEzu kOEe ni ykih Bkw-OEkrOEh MkkOE kLxuOEf OEzOEe hnOEe ni, RMk RThe ku ku mk ykOEu nI rs Mku Wz fhkun rVh MkBkwLh BkU ke OEe ni.rBkL ~ kkhkwnihyu yM BkU nkz siMke yuf fe nif BkAe kEOEe ni rsMk fk kBk rBkL ~ kkh ni, RMk fe eX hh Mku u fh wBk OEfykkqMk1 fe OEhn RM fku ku ku nx yk ke OEhek yuf Bkexh fukhkkh nkuOEk ni, Mkh fu kyU kkyU OEhek ktk ktk Bkexh Bkuku fktxu nkuOEu nI. yu kukU fktxkU Mku MkBkwLh fk ke kehOEe nwEke OEe ni rsMk Mku kiVkf ykk MkwkE uOEe ni. yu Bkwtnykih kf Mku ke fe rkfkhe rfkOEe ni u ykMBkk fe OEhVVkhu fe ~ k BkU h ykOEk ni. rVh WMk fu fOEhu rf ~ OEe kihk hkkrh ~ k fu fOEhkU fe OEhn rkhOEu nI un BkAe ykh rfMke rf ~ OEe fueku knkU [yu OEku WMku OEkuz Vkuz zkOEe ni.sk rf ~ OEe ку WMkuuOEu nI OEku kiVk nku OEu nI ykih WMk Mku rnVkOE fu ru ykn1: ykkqMk: sqk Bk ~ krhfe yur ~ kk fu yuf hOE fk kBk ni rsMku rsMkE fe fzeMk. 9. BkAe фу yRkkOE 8Vh {kLku {wMkVk: {ш KH wYu KKF Fe fMkhk fhku куф ип kwBnkhu RU knkhk ni.fe kkhkkn БКУ rkzrkzk ФХ wykyU BkktkOEu nI.fkiMksfkiMks BkAe rsMku MkBkwLhe ~ Kuh fnOEu Ni, Fe РМК Mkqtz ykhufe OEhn nkuOEe ni, fke RLMkk fku k uOEe ni OEku ku xwfzu ​​fh fu kkkOEe ni, ke BkU hkU fku ke yu ykhu Mku RMk OEhn fkx zkOEeni rsMk OEhn OEkh rfMke ke u fku fku.fkiMks fu ktOE RLMkkfu ktOEkU siMku nkuOEu nI, MkBkwLhe h RMk Mku kiVk nku fh qhkkkOEu nI, fkiMks fe ySk kkOE un ni fu ykh hkOE kh ue ku rmk r ~ kfkh fhU OEku n rfOEe! kMkhk ~ kheV fu rhkyursk BkU kMk BkkirMkBk fu yLh RMk fe k fMkhOE ikkh nkuOEe ni.kkrV BkAe ne BkU VtMkOEe niMkwk: k BkAe fu BkU VtMkuEe niMkwk: k BkAe fu BkU VtMkuEk Mku keku kek Mku fku keku kek Mku fku keku kek Mku fk: k BkAe fu BkU VtMku eku kek Mk BkU VtMkOEe ni u rwkn Mku kkrV nku OEe nikwkLku Bkuhu ykfk ykk nhOE, RBkkBku ynu MkwLOE, Bkkikk ~ kkn RBkkBk ynBk hk k VOEkh-rgk: ukk vOEkhk VOEkh-rgk: ukk VOEkhk VOEkh-rgk rhLk ykih BkAe n fze OEe Bkkh OEMkenu 10.BkAe fu yRkkOE 9Vh {kLku {wMkVk: kw {snkt e nku {w kh wY kZku fu kwBnkhk wY {w kfknkU [kk ni.Rkne Akuz uu Mku. BkVqkOEu ykknhOE MkVnk 531 h ni: ynu f ~ V VhBkkOEu nI: OEBkkBkh OEMken (ke ykn OEykk fe kfe kk) fhOEunI, sk OEMken Akuz uOEu nI WMke OE W fku. Закон о запрещении пыток

        Закон о запрещении пыток LOI PORTANT INTERDICTION DE LA TORTURE

        RSY 2002, c. 220 НЕОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ УСТАВА ЮКОНА

        LRY 2002, гл.220 НЕОФИЦИАЛЬНАЯ КОДИФИКАЦИЯ DES LOIS DU YUKON

        Закон о запрещении пыток Закон о запрещении пыток ИНФОРМАЦИЯ ИНФОРМАЦИЯ Закон о запрещении пыток ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЗАПРЕТ

        RSY 2002, c. 220 LRY 2002, гл. 220 Пожалуйста, обратите внимание: этот документ, подготовленный Юконом Вейллес noter: ce document préparé par le Bureau Legislative Counsel Office, представляет собой неофициальную консолидированную сводку законов Юкона по кодификации этого Закона и включает любые поправки к Закону об административных правах. loi, laquelle comporte файлы, которые действуют и актуальны на: дату валюты.модификации à celle-ci qui sont en vigueur au: date en vigueur.

        Для получения информации, касающейся даты согласия или предоставления информации, касающейся даты вступления в силу Закона или каких-либо поправок, date d’entrée en vigueur de la loi, ou de ses, пожалуйста, см. Таблицу общественности. Устав и ежегодные изменения, ознакомьтесь с законами о законах на веб-сайте law.yukon.ca. Ссылки на внесение поправок в законодательство о публичном доступе к веб-сайту и его изменениях, если это необходимо, приведены в конце закона.yukon.ca. Модификаторы Des liens vers les lois, указанные в каждом разделе этого документа. cas échéant, sont fournis à la fin de chaque article du présent document.

        Если вы обнаружите какие-либо ошибки или упущения в этой консолидации Si vous Trouvez des erreurs ou des oublis dans cette, пожалуйста, обращайтесь: codification, veuillez communiquer avec: Офис законодательного советника le Bureau des consillers législatifs Тел: (867) 667-8405 Тел: (867) 667-8405 Электронная почта: [email protected] courriel: [email protected] НЕОФИЦИАЛЬНАЯ КОНСОЛИДАЦИЯ УСТАВА ЮКОНА КОДИФИКАЦИЯ НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ DES LOIS DU YUKON c

        Закон о запрещении пыток СОДЕРЖАНИЕ СОДЕРЖАНИЕ (TABLE DES MATIÈRES) Закон о запрещении пыток

        СОДЕРЖАНИЕ Раздел Стр. Преамбула…………………………………………… ………………………. 1 1 Ответственность за пытки …………….. …………………………… 1 2 Размер ущерба ………… ………………………………. 1 3 Некоторые средства защиты отклонены …….. …………………………….. 2 4 Некоторые доказательства неприемлемы ………. …………………… 2 5 Определения ………………….. …………………………………. 2 НЕОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ УСТАВА ЮКОНА c

        Незначительный запрет на пытки ТАБЛИЦА МАТЕРИАЛОВ ЗАПРЕЩАЕТСЯ НА ПЫТКИ

        ТАБЛИЦА МАТЕРИАЛОВ Статья Страница Préambule…………………………………………… ……………………. 1 1 Пытки …………………. ………………………………………. 1 2 Montant des dommages-intérêts ……………………….. 1 3 Inadmissibilité de sures moyens de défense …….. 2 4 Inadmissibilité en preuve …………………………………. 2 5 Определения …. ………………………………………….. ……… 2 НЕОФИЦИАЛЬНАЯ КОДИФИКАЦИЯ DES LOIS DU YUKON Стр. I

        Закон о запрещении пыток Раздел 1 Закон о запрещении пыток

        Преамбула (Préambule) Преамбула Признание того, что Канада является участником Конвенции Организации Объединенных Наций против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, Комиссаром территории Юкон и с его участием по рекомендации и с согласия Законодательного собрания устанавливает следующее: 1 Ответственность за правонарушение (Tort ure) 1 Ответственность за пытки Каждое государственное должностное лицо и каждое лицо, действующее по подстрекательству или с согласия или молчаливого согласия государственного должностного лица, которое причиняет применение пыток к любому другому лицу является деликтом и влечет ответственность и возлагает на работодателя государственного должностного лица или лица ответственность за возмещение ущерба жертве пыток.[S.Y. 2002, г. 220, с. 1] 2 Размер ущерба (Mont ant des dommages-intérêts) 2 Размер ущерба В иске по разделу 1 суд должен рассчитать ущерб в соответствии с принципами, применимыми в случаях побоев, нападений, запугивания, халатности или любых других Диктовка кажется наиболее близкой к примененной пытке.

        [S.Y. 2002, г. 220, с. 2] НЕОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ УСТАВА ЮКОНА c

        Законодательный запрет на пытки Статья 1 Письмо о намерениях ВАЖНОЕ ЗАПРЕЩЕНИЕ ДЕЛА ПЫТК

        Préambule Attendu que le Canada est signataire de la Convention des Nations Unies contre la tearments et autres peels , inhumains ou dégradants, le commissaire du Territoire du Yukon, sur l’avis et avec le consentement de l’Assemblée législative, édicte ce qui suit: 1 Torture Commet un délit civil et est tenu d’installer la Victime des dommages subit et call à ce même titre laponsabilité de son worker, le fonctionnaire qui  et la personne qui, avec le consentement exprès ou tacite d’un fonctionnaire ou à sa demande пытать самим человеком.[L.Y. 2002, гл. 220, арт. 1] 2 Montant des dommages-intérêts Le tribunal saisi d’une action fondée sur l’article 1 détermine le montant des dommages-intérêts à la lumière des Principes, применимые в les cas de coups et blessures, de voies de fait, d’intimidation , de négligence ou de tout autre délit civil le plus assimilable à la torure infligée.

        [L.Y. 2002, гл. 220, арт. 2] НЕОФИЦИАЛЬНАЯ КОДИФИКАЦИЯ DES LOIS DU YUKON Page 1

        Закон о запрещении пыток Закон о недопущении пыток Раздел 3 Статья 3 3 Отказ в некоторых средствах защиты (Inadmissibi lité de defineds moyens defense) 3 Отказ в некоторых средствах защиты 3 Недопустимость определенных средств защиты

        В иске по разделу 1 нет Защита о том, что Ne constituent pas un moyen de défense à une action было приказано вышестоящим или общественным фондом по статье 1, ni le fait que l’accusé a obéi aux, совершить действие или бездействие, образующее порядок d’un supérieur ou d’une autorité publique en the subject of the action, ни то, что действие или commettant les actes ou les бездействия qui lui suticia, как утверждается, были оправданы упреками, ni le fait que ces actes ou ces пропуск исключительных обстоятельств, таких как состояние войны, auraient été justifiés par des circonstances, угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любые публичные исключения, notamment un état de guerre, une Emergency.угроза террора, внутренняя политика или возникновение ситуации.

        [S.Y. 2002, г. 220, с. 3] [L.Y. 2002, гл. 220, арт. 3] 4 Определенные доказательства неприемлемы (Inadmissibilit é en preuve) 4 Определенные доказательства недопустимы 4 Inadmissibilité en preuve В любом судебном разбирательстве, в отношении которого Законодательный орган имеет Dans toute procédure qui relève de la compétence de la юрисдикции, любое заявление, полученное в результате действия Законодательного собрания, une déclaration obtenue sous la torure est пытка недопустима в качестве доказательства, за исключением неприемлемого доказательства en preuve, sauf à titre de preuve, что заявление было получено под пыткой.établissant que la declaration a été obtenue par la пытки.

        [S.Y. 2002, г. 220, с. 4] 5 Определения (Определения) 5 Определения 5 В этом Законе Les présente loi.

        «государственное должностное лицо» включает в себя миротворца и любое «официальное лицо» Sont assimilés au fonctionnaire на государственной службе Юкона l’agent de la paix et le fonctionnaire du Yukon qui: (a) которое уполномочено выполнять или обеспечивать соблюдение совершение a) sont autorisés à created ou à veiller à любого действия или вещи или для осуществления какой-либо власти, или l’accomplissement d’un acte ou d’une selected ou à exercer un pouvoir;

        (b) на кого возложены какие-либо обязанности каким-либо законом b) sont chargés d’une fonction sous le régime или в соответствии с ним; «Fonctionnaire» d’une loi.«Государственное должностное лицо» «пытка» означает любое действие или бездействие, в результате которого жестокая «пытка» Acte commis, par action ou бездействие, боль или сильные страдания, физические или моральные, является lequel une douleur ou des souffrances aiguës, преднамеренно причиненными физическое или психическое лицо, намеренно подвергающееся инфляционному воздействию на человека:

        (a) с целью, включающей а) (i) получение от человека или от третьего лица информации или заявления, (ii) наказание лица за действие, которое лицо или третье лицо совершило или подозревается в совершении или Page 2 НЕОФИЦИАЛЬНОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ УСТАВА ЮКОНА КОДИФИКАЦИЯ NON OFFICIELLE DES LOIS DU YUKON

        [L.Ю. 2002, гл. 220, арт. 4] Definitions définitions qui suivent s’appliquent à la

        soit afin notamment: (i) d’obtenir d’elle ou d’une tierce personne des renseignements ou une déclaration, (ii) de la punir d’un acte qu ‘ elle ou une tierce personne a commis ou est soupçonnée d’avoir commis, c

        Закона о запрещении пыток Раздел 5 (iii) запугивание или принуждение человека или третьего лица, или

        (b) по любой причине, основанной на любой дискриминации b) soit pour tout autre motif fondé sur quelque kind, но не включает никаких действие или бездействие — форма дискриминации в суде.La пытки, возникающие в результате законных санкций, не связанных с нарушением закона, либо связанные с ними. «Пытки» в связи с бездействием, являющиеся обязательными для законодательных санкций, qui sont inhérents à celles-ci ou qui sont maynés par elles. «Пытка»

        [С.Ю. 2002, г. 220, с. 5] НЕОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ УСТАВА ЮКОНА c

        Законный запрет на пытки Статья 5 (iii) de l’intimider ou de faire pression sur elle ou d’intimider une tierce personne ou de faire pression sur celle-ci;

        [L.Ю. 2002, гл. 220, арт. 5] НЕОФИЦИАЛЬНАЯ КОДИФИКАЦИЯ DES LOIS DU YUKON Page 3

        Diferența dintre kfkh și ip. Ferma țărănească ca persoană juridică Răspunderea fermei țărănești pentru Obligații

        1. Cetățeni care desfășoară activități comune în domeniu Agricultură fără a forma o persoană juridică pe baza unui acord privind crearea uneiconomii țărănești (fermă) (articolul 23).

        Oconomie țărănească (fermă), созданное в соответствии с презентационным артикулом ca persoană juridică, este o asociație voluntară de cetățeni pe baza calității de memberspentru o producție comunitateaaaaaaaaa. contribuțiilor de proprietate de către membersconomiei țărănești (ferme).

        2. Proprietatea uneiconomii țărănești (Agricole) îi aparține prin drept de proprietate.

        3. Un cetățean poate fimbru al unei singure întreprinderi țărănești (Agricole), creată ca persoană juridică.

        4. Atunci când creditorii unei taxe Agricole Agricole (țărănești) pe o parcelă de teren deținută de fermă, parcelă este supusă vânzării la o licitație publică în favoarea unei persoane care, în favoarea une persoane care, în concisea parcelă de teren deinută de fermă pentru scopul propus.

        Membrii uneiconomii ărănești (agricole), create ca rightate juridică, poartă responsabilitatea subsabilitatea subdirectă pentru Obligațiile uneiconomii țărănești (Agricole).

        5. Specialitățile statutului juridic al uneiconomii țărănești (Agricole), create ca title juridică, sunt defined de lege.

        4. Societate cu răspundere limitată

        Регулярный уход за загаром și legile care conduc în prezent o fermă? Luați în Thinkrare ce caracteristici au fermele ărănești, ce este necesar pentru crearea și funcționarea lor, Precum și cine are dreptul să organise astfel de asociații și cum diferă de fermele personale subsiare.

        KFH — ce este? Această abreviere este utilizată în prezent pentru a desemna «Agricultura țărănească» — o formă specială de activitate antreprenorială care vizează crearea sau cultivarea produselor Agricole și vânzarea acestora pe piață.

        Scopul main al oricărei ferme este de a obține прибыль prin cultivarea produselor Agricole și vânzarea acestora către cumpărători cu amănuntul sau cu ridicata. Pentru aceasta, în cadrul asociației Agricole, rudele apropiate lucrează și sunt implați Participanți externi (dar nu mai mult de 5 persoane).

        Orice astfel de KFX este creat exclusiv în mod voluntar i fiecare member al Economiei Participă pe deplin la activitățile sale, dar nu mai devreme de la vârsta de la vârsta de 16 ani. Este interzis să se afle simultan în mai multe astfel de asociații înregistrate ca persoane juridice. PF-urile sunt eligibile pentru sprijinul statului sub formă de subvenții și subvenții, deoarece operează într-o Industrie de producie alimentară importantă din punct de vedere стратегически.

        n prezent, nu există nicio clearitate cu privire la înregistrarea fermelor țărănești cadruleglativ.

        Caracteristici ale înregistrării legale a fermelor ărănești

        Acum, că știți decodarea acestei abrevieri, vom lua în Thinkrare alte caracteristici importante ale fermelor țărănești. Fermierii ruși moderni au dreptul să înregistreze o fermă țărănească ca persoană juridică sau să refuze această procură. Din păcate, în prezent nu există, чтобы прояснить cadrul legal cu Privire la înregistrarea fermelor țărănești. Adică fermele pot funcționa ca persoane juridice sau fără înregistrare.

        De asemenea, este posibil ca o fermă ărănească să înregistreze un antreprenor индивидуальное лечение intenionează să lucreze Complete независимое sau cu implarea lucrătorilor angajați. Pe de altă parte, o persoană care nu este înregistrată ca antreprenor person, are, de asemenea, dreptul de a înregistra singur o fermă privată și de a lucra singur.

        După cum puteți vedea, există mai multe opțiuni pentru cine are dreptul să organizationze ferme ărănești. Acesta ar putea fi:

        • acordul voluntar al mai multor persoane cu înregistrarea unei persoane juridice;
        • asocierea voluntară a mai multor persoane fără înregistrarea unei persoane juridice;
        • антрепренор индивидуальный;
        • un cetățean fără statutul de antreprenor personal care se înregistrează i separace singură o fermă.

        Reglementarea judiclativă a asociațiilor Agricole

        Legii federale nr. 74 este dedicată acestei forme de gestionare. Acesta descrie în detaliu procedure de gestionare aconomiei, excludingarea proprietăților și a terenurilor, admiterea de noimbri în fermele ărănești și alte norme importante. Vă rugăm să rețineți că această lege se aplică doar asociațiilor constituite ca persoane juridice.

        Vă rugăm să rețineți că, în cazul în care o fermă țărănească nu este înregistrată ca persoană juridică, în activitățile sale din punct de vedere al законодательство, aceasta este ghidată de la lawAcest articol stabilește voluntaritatea Participării la o asociație, vârsta la care este permis să fiembru al unui PF, răspunderea secondary a membersanților (ia în considerare mai jos).

        Nuanțe juridice ale înregistrării fermei ărănești

        Atunci când o fermă este creată de un grup de persoane saumbri ai unei familii, se încheie un acord special care включает:

        1. O listă complete a member asociației, indicând legăturile de familie (dacă există).
        2. Date despre capul fermei.
        3. Drepturile și Obligațiilembrilor asociației.
        4. O listă complete a proprietății, procedure de proprietate și utilizare a acesteia în scopuriconomice.
        5. Procedura de aderare sau părăsire a unei asociații.
        6. Ordinea de distribuție a produselor factory, Principalele canale de distribuție.
        7. Alte Elemente la Discreia Participanților la Economie Care Nu Contravin Legallaiei ruse.

        Toți members fermei țărănești semnează personal i voluntar un acord privind crearea acesteia (chiar și minori).Apropo, dacă este planificat ca în câțiva ani un altmbru al familiei să se alăture asociației (de exemplu, va împlini 16 ani), acest punct poate fi inclus în acord. Dacă o fermă ărănească este creată de o singură familie, documenttele care confirmă relația trebuie atașate la acord și documenttele statutare.

        n cazul în care o fermă țărănească este creată de o singură familie, documenttele care confirmă relația trebuie atașate la acord și documenttele statutare.

        Responsabilitateambrilor unei ferme ărănești

        Статья 86.1 din Codul civil al Federației Ruse stabilește răspunderea subsubiară pentrumbrii unei ferme. Ce înseamnă? Datorită faptului că orice fermă ărănească desfășoară activități comerciale, adică încearcă să obțină un profit systematic, riscă să piardă o parte din capitalul sau proprietatea sa.

        Dacă ferma находятся в рестанции împrumuturi sau alte Obligaii Financiare, proprietatea acesteia va fi scoasă la licitație publică. Dacă acest lucru se dovedește a fi insuficient, este posibil să se colecteze datorii nu numai în detrimentul bunurilor personale ale șefului fermei, ci și tuturor celorlalți members ai fermei in mode egal.

        Ce face eful de fermă

        Orice fermă trebuie să aibă un ef de fermă. În această calitate, acționează fie unul dintre members asociației, fie singurul proprietar. Datorită faptului că orice fermă ărănească este în esență o asociație voluntară de muncitori egali, eful nu are puteri speciale, excum și responsabilități speciale.

        Aceasta este o poziție în mare parte formă, внимательное отношение к представительным функциям. , de exemplu, atunci când primiți subvenții, interacționați cu contrapartide șiagenii guvernamentale.Este interesant faptul că nu numai cetățenii ruși, ci și cetățenii altor țări și chiar apatrizii au dreptul să creeze o fermă și să o conducă.

        Статистика: câte ferme ărănești din Rusia

        Câte astfel de ferme funcționează в настоящее время в России? Poate fi ciudat, dar încă nu există un răspuns точное la această întrebare. Faptul este că rezultatele ultimului Recensământ Agricol (2016) nu au fost încă rezumate. Publicarea lor este planificată pentru sfârșitul anului 2018.

        Dacă luăm în considerare datele mai vechi ale Recensământului din 2006, putem spune că există cel puțin 170 de mii de ferme ărănești în ară.Într-un stat imens, acesta este un număr foarte mic. Cu toate acestea, având în vedere că programul de stat de sprijinire a fermierilor a fost implementationat din 2012, se poate presupune că acum există mult mai multe ferme ărănești.

        Ce și cum deține o fermă ărănească

        Ca parte a activităților sale, orice asociație Agricolă are dreptul de a deține și utiliza:

        • exploatații funciare;
        • obiecte de construcție de capital și alte structuri;
        • utilaje Agricole, echipamente și orice Inventar;
        • resursele financiare primite în cursul antreprenoriatului;
        • Facile pentru recuperare;
        • автомобиль, включая марфу;
        • replica animalelor;
        • Semine și alte materii prime.

        Este important să ne amintim că lista de proprietăți (cel puțin, cum ar fi terenurile și echipamentele) trebuie să fie indicată în acord. Toțimbrii dețin proprietatea în comun, în condiții egale. Prin urmare, nu se poate argumenta că terenul aparține, de exemplu, șefului fermei, iar camionul aparține fratelui său.

        După semnarea acordului, proprietatea listată în acesta devine comună. La încheierea activităților, proprietatea este împărțită între Participanții la Economie, iar după moarte este moștenită в соответствии с церинцельским законодательством, în special Codul civil.

        La încheierea activităților, proprietatea este împărțită între Participanții la Economie.

        Кончить в частное общество

        Uneori oamenii care nu cunosc încă aparatul conceptual din acest domeniu confundă conceptul de fermă privată cu o „fermă personală secondaryă” sau, pe scurt, parcele de uz casnic private. Sunt acești termeni diferiți în vreun fel? Răspunsul la această întrebare este destul de simplu. Principala diferență este scopul activității: pentru fermele țărănești este antreprenoriat și obținerea de profit, pentru parcelele private de uz casnic este producția de produse pentru nevoile personale.

        Adică, members asociațiilor ărănești cresc și produc produse de vânzare, iar proprietarii de parcele private de uz casnic — numai pentru ei înșiși. O fermă filială privată nu necesită înregistrarea i plata impzitelor, în timp ce astfel de Obligații sunt impuse fermelor țărănești.

        Plata imzitelor de către ferme

        PF sunt angajați în activități antreprenoriale, prin urmare sunt Obligați să plătească imzit pe venit la buget. Majoritatea acestor asociații utilizează un sistem de impzitare simpleificat cu o rată de profit de 6%. n acest caz, declarația este depusă la Serviciul Fiscal Federal o singură dată pe an, ceea ceconomisește semnificativ timp. Alte regimuri (система фискального упрощения 15%, OSNO și UTII) nu sunt interzise de lege, dar sunt considerate mai puțin profitabile.

        eful fermei este Obligat să monitorizeze интегральная плата за время импозиционера. În plus faă de impzite, contribuțiile de asigurare și pensie trebuie plătite pentru toți members fermelor țărănești și contribuțiile Obligatorii și impzitele pe venit pentru angajați.

        Merită să creați o fermă ărănească: arguments pro i contra

        Care sunt avantajele și dezavantajele acestei forme de asociere Agricolă? Mulți fermieri care lucrează domeniul specializat nu pot resolve mult timp dacă este necesar să înregistreze acest tip de fermă. Avantajele sale sunt în mare parte neclare. La fel și „capcanele” care apar abia după începerea lucrului. Să luăm în считает ce experience pozitivă i negativă a fost acumulată de fermierii ruși.

        Avantajele creării unei ferme ărănești

        1. Pentru a crea o astfel de formă de gestionare, nu există cerințe pentru capitalul minim autorizat (pentru persoanele juridice obișnuite — от 10 миллионов рублей).
        2. Fermele țărănești înregistrate au mai multe șanse să primească subvenții guvernamentale sau municipale.
        3. Fermele țărănești pot primi terenuri pentru activități în condiții preferențiale.
        4. ООО «Volumul de raportare semnificativ mai mic compatitiv cu».

        Dezavantaje ale înregistrării fermei

        1. Posibilitatea de a atrage doar 5 persoane care nu sunt rude in asociație.
        2. Pentru toți members fermei, Participarea personală la munca Agricolă este Obligatorie, ceea ce face dificilă atragerea de noi members și mai ales de investitori.
        3. n cazul unor проблема financiare la fermă, members acesteia vor trebui să își asume respabilitatea personală, inclusiv pe cheltuiala proprietății private.
        4. Legislația privind fermele ărănești nu este bine dezvoltată, multe zone nu sunt deloc reglementate.

        O fermă este potrivită pentru fermierii care au deja experienceă в секторе сельского хозяйства, предпочтительнее, на улице.

        Перспектива Fermei

        n prezent, este destul de dificil să numim Agricultura rusă modernă i prosperă.În ciuda cererii constante ridicate de produse alimentare în rândul populației, organizationarea producției și intrarea pe piață necesită costuri semnificative.

        Această formă de Agricultură este potrivită pentru familiile numeroase care trăiesc în zonele rurale. Acesta face posibil să se bazeze pe ajutorul de stat, inclusiv alocarea de terenuri și, în acelai timp, nu îi împovărează pe proprietari cu hârtie.

        O fermă este potrivită pentru fermierii care au deja experienceă в секторе сельского хозяйства, предпочтительнее, на улице.Amintiți-vă că scopul acestei combinații este de a product bunuri pentru vânzare, nu doar de uz personal. Prin urmare, nu va fi de prisos să întocmim un plan de afaceri și să ne gândim în avans la procedure de vânzare a produselor.

        В конкретный момент fiecare дин istoria timpurilor moderne, чтобы получить право на экономику, не имеющую отношения к законодательству. Fermele țărănești (ferme) au rămas fermecate sau clasificate. Dacă pentru cineva aceste cuvinte li se par ironice sau Complete ridicole, atunci această persoană nu a pătruns niciodată în esența statutului juridic al acestei entity.

        O scurtă excursie в истории (este de remarcat faptul că vom vorbi doar despre acte acceptate anterior, dar valabile și astăzi) ne va permite să vedem esența проблема.

        Пункт 1, арт. 1 din Legea RSFSR din 22 noiembrie 1990 nr. 348-1 «Despreconomia țărănească (fermă)» определенная экономия țărănească (fermă) ca o дать право на экономическую независимость cu drepturi de persoană juridică , care, pe baza utilizării de către un cetățieéren proprietăților aflate în proprietatea lor sau închiriate de aceștia, implementationază producția, prelucrarea i vânzarea produselor Agricole.

        Ediția următoare a acestei norme a schimbat oarecum Definiția, dar cu aceeași esență a Economiei țărănești (fermă) ca o дать экономическое независимое право cu drepturile unei persoane de juridice, unzentatatée , prelucrării i vânzării produselor Agricole pe baza utilizării proprietății și utilizarea acestora, inclusiv în arendă, în viața moștenită sau în proprietatea asupra terenurilor. Aceasta a fost Definiția fermei în cauză până la 17 июня 2003 г.

        n ambele ediții, vorbim despre o означают экономическое независимое, adică diferită de substratul său, izolată в обращении. Să ne imaginăm cea mai simpleă variantă, care rezultă din conceptul propus de legiuitor: un cetățean separat este repzentat de o под названием Economică independentă (alta, independentă de același cetățean), cu drepturile unei persoane juridice. Концепция Acest, propus de legiuitor в 1990 году, poate fi înțeles, întrucât numai întreprinderile socialiste, instituțiile, organațiile și кооператив create în mod activ au fost recunoscute ca grantați juridice reale.

        n acest timp, un număr clear de persoane juridice a fost propus printr-o serie de acte, ultimul dintre acestea fiind Codul civil al Federației Ruse, prima parte (пункт 1, статья 48). Acum, de la 8 decembrie 1994 (данные intrării în vigoare a capitolului 4 din cod), unitatea frazeologică „cu drepturile unei persoane juridice” nu avea dreptul la viață, deoarece persoanele puteau fi juridice și fizice. I în timpul codificării, legiuitorul nu a găsit locul potrivit pentruconomia țărănească (fermă).S-a dovedit că Principalele Reguli Privind Economia Erauregile Privind proprietatea aparținând membersrilor săi înformitate cu regula generală pe baza dreptului de proprietate comună comună (статья 257–259 в Codul civil al Federației Ruse). Dimpotrivă, normele privind statutul juridic al Economiei au luat un rol de serviciu. N special, paragraful 2 al art. 23 din Codul civil al Federației Ruse prevedea că, din momentul înregistrării uneiconomii țărănești (ferme), eful acesteia este recunoscut ca antreprenor person.Ei bine, cel puțin drepturile unei persoane juridice nu mai sunt menționate. Darmbrii fermei, la fel ca ferma în sine, nu au dobândit un statut juridic clear.

        n conscință, de la începutul anului 1995, fermele țărănești (private) au început să se înregistreze cu un nou statut. Fermele înregistrate anterior au primit dreptul de a-și alinia statutul juridic la noile reglementări. Ну, это стабилизирует интервал времени.

        A devenit cla un singur lucru: fermele nou create sunt un fel de asociere contractuală, забота, ca Regă generală, dă naștere dreptului de proprietate comună comună asupra proprietății (în calitate de soț), înăful atribuie automat statutul de antreprenor person.Ulterior, в Decretul Guvernului Federaiei Ruse din 16 octombrie 2003 nr. 630, se va stabili cerința opusă, dar absolut logică: înregistrarea de stat a fermelor țărănești (ferme) se efectuează în modul stabilit pentru înregistrarea de stat indivizi ca antreprenori Individuali. Astfel, nu există înregistrarea fermei, aceasta este o simpleă înregistrare unui antreprenor person, cu eliberarea unui Certificat special, unde există cuvintele «ef de fermă țărănească (fermă)», iar șeful încheri members.

        La 17 июня 2003 г. въезжает в городскую жизнь по федеральному законодательству, ном. 74-ФЗ DIN 11 июня 2003 г., Nr. 74-ФЗ «Despreconomia ărănească (fermă)», уход за инвалидом в Legea anterioară РСФСР «Despreconomia ărănească (fermă)».

        Noua lege a Definit o Economie ărănească (fermă) ca o asociație de cetățeni legată de rudenie i (sau) proprietate, având proprietate în proprietate comună i desfășurândóné de produse Agricole) на базе личного участия.Mai mult, pe baza dispozițiilor Codului civil al Federației Ruse, se specifică: ferma desfășoară activitate antreprenorială fără a forma o persoană juridică. Și din nou «Economie», dar fără formarea uneiorganaii.

        Poate că a sosit timpul să încheiem perioada de existență a fermelor țărănești (fermiere), Complete eterogen în natura lor juridică. Пентру лицо acest lucru, în paragraful 3 al art. 23 ФЗ DIN 11 июня 2003 г. 74-ФЗ «Cu Privire la Economia ărănească (fermă)» cu condiția ca fermele țărănești (ferme), care au fost create ca persoane juridice в соответствии с Legea RSFSR din 22 noiembrie 1990 nr.348-1 «Cu Privire la Economia țărănească (fermă)», являются dreptul de a păstra statutul de persoană juridică pentru perioada până la 1 ianuarie 2010. Dar normele noii lawlații, ca Regulară generală, au fost deja aplică. ) din 2003.

        Nu a fost posibil să se atingă obiectivul stabilit înainte de data specificată. Legiuitorul a fost обязательный să prelungească această perioadă până la 1 января 2013 (Legea Federală nr. 239-FZ на 30 октября 2010 г.). — 2012 г., cea mai activă lucrare a fost efectuată pentru îmbunătățirea judiclaiei civile в России.Desigur, această activitate nu putea ignora statutul uneiconomii țărănești (Agricole).

        Viitorul apropiat inevitabil

        La 30 decembrie 2012, președintele Federației Ruse a semnat Legea Federală nr. 302-FZ «Cu Privire la Modificările Capitolelor 1, 2, 3 i 4 din prima parte a Codului civil Federation Rusă». На основании решения, принятого в соответствии с законом, юридической экономией ărănești (ferme) în cauză péruitor a leg. fermele în cauză printre persoanele juridice — organațiile comerciale.Mai mult, Codul a fost îmbogățit cu articolul 86.1 din paragraful 2 al capitolului 4 «Parteneriate de afaceri și companii», luând o poziție intermediateară între ele. N conscință, de la 1 martie 2013, paragraful 2 al art. 23 din Codul civil al Federației Ruse, înformitate cu care șeful unei întreprinderi țărănești (Agricole) care funcționează fără a forma o persoană juridică este recunoscut ca antreprenor din momentul înregistrăinărideri

        Această abordare este basic diferită de conceptul care stă la baza Legii federale din 11 junie 2003, nr.74-ФЗ «Despreconomia țărănească (fermă)», заботиться об успехах в практической деятельности до 10 лет. Ținând cont de ultimul factor, legiuitorul a ajuns la o closedzie paradoxală. În special, articolul 23 din Codul civil al Federației Ruse a fost completat cu clauza 5, care recunoaște Principalele gospodării țărănești (fermieri) ca asociații contractuale de cetățeni. Noua normă stabilește dreptul cetățenilor de a se angaja în activități industrial sau de altă natură în domeniul Agriculturii fără a forma o persoană juridică în baza unui acordiatind crearea .Eful unei astfel de ferme poate fi un cetățean înregistrat ca antreprenor person.

        Paragraful anterior pretermină răspunsul la întrebarea despre soarta legală a fermelor ărănești (ferme) înregistrate prin înregistrarea efului fermei ca antreprenor person: contină să existe lor 9027 stat.

        In afara de asta, aproape în această formă este permisă, de asemenea, crearea K (F) X — ca asociere contractuală a cetățenilor pe baza alineatului 5 al art.23 din Codul civil al Federației Ruse i efectul Continu al Legii federale din 11 iunie 2003 nr. 74-ФЗ «Cu Privire la Economia ărănească (агроном)». Baza legală pentru activitățile acestor ferme va fi un acord — acord privind înființarea uneiconomii ărănești (Agricole) , încheiat înformitate cu legea Privind Economia ărănească (Agricolă). Și șeful unei astfel deconomii poate fi un cetățean cu statutul de antreprenor person.

        Acum, legiuitorul a permis să traseze o linie: o astfel de «Economie contractuală» este forma primară a uneiconomii țărănești (Agricole). Această formă poate ramâne de neclintit sau poate deveni baza pentru crearea uneiconomii țărănești (fermă) ca дать юридическое право. Concluzia opusă este, de asemenea, legalimă: este imposibil să se creeze oconomie țărănească (fermă) ca дает право на юридическое, ocolind forma primară (договорное).

        Deci, oriceconomie țărănească (fermă) care funcționează nu este rightate legală, от 1 марта 2013 г. поате фімбрэкат суб-форма уникального юридичесского права принца decizia Participanților săi.

        O astfel de Entity juridică este Definită de legiuitor ca o asociație voluntară a cetățenilor pe baza calității de members pentru producția comună sau alte activitățiconomice din domeniul Agriculturii, pebazaarção (агрикол). Legiuitorul a reacționat din nou cu prudență la natura juridică a fermelor în cauză, Plasând Regile asupra acestora între parteneriatele de afaceri și grantățile de afaceri care au diferențe semnificative.

        Persoanele juridice ale grupului numit sunt proprietarii proprietății contribuite de members săi. Nu există caracteristici specificice pentru gospodăriile țărănești (Agricultori).

        Este de remarcat faptul că un cetățean poate Participa simultan la mai multe ferme (contractuale) de primul nivel; și într-o persoană juridică — numai într-una singură, care este similară cu cerința numai pentru partenerii generali din toate parteneriatele de afaceri, cu singura differență că un membersru al K (F) X nu are обязательный член статуса человека .Acesta din urmă nu permite calificarea fermei ca parteneriat. Aparent, într-adevăr, legiuitorul an inclus un model посредник (între societăți și parteneriate) организовывать коммерческие … i Responseabilitatea este construită ca în parteneriatele de afaceri: ferma însăși este Responsespăa. ca i în cazul companiilor cu răspundere suplimentară) pentru Obligațiile fermei sunt suportate dembrii acesteia.

        În normele de «statut» ale articolului 86.1 din Codul civil al Federației Ruse, legiuitorul a decis să ia în caurare caracteristicile maxime aleconomiei țărănești (fermă), prevăzând că atunci când creditorii fermei sunt percepuți pe terenul deinut de la inut de la terenul deinut de la terenul deinut de la terenul deinut publică în favoarea unei persoane care, în compitate cu legea are dreptul să continue să folosească terenul în scopul prevăzut.

        Alte caracteristici ale statutului juridic al uneiconomii țărănești (Agricole) создает право на юридическое действие, определяемое федеральным законом.Cred că nu являются сенсорным воспроизведением cantitativă a legilor Privind Economia ărănească (ferma), iar Regi mai mai detaliate vor constitui un set de modificări la actuala lege Federală din 11 iunie 2003 nr. 74-ФЗ «Despreconomia țărănească (fermă)», unde în același timp vor exista norme ca și despre ferme contractuale de primul nivel și persoane juridice.

        Soarta legală a creatului anterior gospodării țărănești (fermiere) — persoane juridice A mai rămas o singură întrebare — despre soarta gospodăriilor țărăneșice (mai rămas)Permiteți-mi să vă reamintesc că trebuiau să-și aducă statutul înformitate cu Legea Federală din 11 iunie 2003 nr. 74-ФЗ «Despreconomia ărănească (fermă)», mai întâi înainte de 1 ianuarie 2010, apoi — până la 1 ianuarie 2013.

        Atenția fără прецедент a legiuitorului le-a fost arăcenăîéné în de 2012. den. декабрь 2012 г. 263-FZ «Cu privire la modificările aduse articolului 23 din Legea Federală« Cu Privire la Economia ărănească (fermă) », конкретный термин в параграфе до начала прелюдии к 1 году 2021 года.

        La o săptămână de la acceptarea acestei legi, se acceptă Legea Federală din 30 decembrie 2012 nr. 302-ФЗ «Cu privire la modificările capitolelor 1, 2, 3 și 4 din prima parte a Codului civil al Federației Ruse», potrivit căreia noileregi vor fi aplicate mai devreme creat de C (F) X — persoane juridice și nu este necesară reînregistrarea lor ulterioară.

        04 февраля 2019, 23:21, întrebarea nr. 2248764 Екатерина, Орагул Московей

        600 стоимость
        întrebare

        проблема резолвата

        Колапы

        Răspunsuri avocai (2)

        Dacă mai aveți întrebări, voi fi bucuros să vă răspund!

        Cutimă, Алина Пучко.

        примит
        таксон 50%

        Бунэ, Екатерина.

        Как я могу осуществить реорганизацию? Ce fel de reorganizare va fi? Este posibilă separarea? sau este mai bine să o faci в альтернативном режиме? Екатерина

        КФХ-урил прин реорганизация пот фи трансферат прин împărțirea în două Entăți juridice (LLC) sau prin convertirea într-o singură LLC, дар ну інтр-ун антрепренор физическое лицо.

        Atunci când vă împărțiți în două LLC-uri, atunci una dintre LLC-uri poate fi transferată unui antreprenor индивидуальное, acesta este un process labourios, dar ceea ce faceți este mai ușor.

        i astfel, pentru reorganizare este necesar să acceptăm decizie privind reorganizarea fermelor țărănești prin divizare sau prin transformare așa cum este indicat mai sus i anunțați IFTS (formul ru / docum …) соответствует

        Федеральный закон 08.08.2001 N 129-ФЗ «Cu Privire la înregistrarea de stat a persoanelor juridice și a antreprenorilor Individuali» Артикул

        13.1. Notificare Privind Reorganizarea Entății juridice

        1. O persoană juridică, in termen de trei zile lucrătoare de la data deciziei privind reorganizarea acesteia, este Obligată în scris formă la reorganizarea de lacesteia reorganizării, cu anexarea deciziei privind reorganizarea … n cazul în care două sau mai multe persoane juridice Participă la reorganizare, această notificare va fi trimisă de entitya juridică care a luat ultima decizie la cuizare priizie .Pe baza acestei notificări, autoritatea de înregistrare intră într-o singură data, in termen de cel mult trei zile lucrătoare registrul de stat persoane juridice — o înregistrare a process faptului că persoana uridicură (supersoana çuridicură)

        RAȚIONAL:

        n c clauza 3 a articolului 23 din Legea nr. 74-ФЗ3.

        Gospodăriile țărănești (Agricole) care sunt create ca persoane juridice в соответствии с Legea RSFSR din 22 ноября 1990 г. N 348-I «Despreconomia țărănească (fermă)», de dăstraptul de dăstraptul până la 1 ianuarie 2021 .

        Соответствует статье 57

        1. Reorganizarea unei persoane juridice (fuziune, aderare, divizare, separare, transformare) poate fi efectuată prin decizia fondatorilor (membersanților) sau a organulul persoanei juridulice autor document.

        Atunci când o persoană juridică de un tip este transformată într-o persoană juridică de alt tip (schimbarea formei organatorice și juridice), drepturile și Obligațiile persoanei juridice apérica de juridice reorganizate 90 59 din Codul civil).

        Prevederile Legii federale «Cu Privire la societățile cu răspundere limitată» nu conțin o interdicție privind crearea unei companii ca urmare a reorganizării unei ferme ărănești.

        Astfel, в соответствии с Legea KFH, aveți dreptul de a transfera către LLC, свяжитесь с нами и авторизуйте фискальный список документов в соответствии с федеральным законодательством 08.08.2001 N 129-FZ

        Требуемый документ. la înregistrarea unei persoane juridice create prin reorganizare

        1.În timpul înregistrării de stat a unei persoane juridice create prin reorganizare (transformare, fuziune, divizare, separare), următoarele Documente sunt prezentate autorității de înregistrare:
        a) o cerere seantregistă prin reorganizare, соответствует форме aprobat de Organul Executiv Federal Authorizat de Guvernul Federației Ruse …

        b) documentul constitutiv al persoanei juridice, cu excepția cazului în care persoana juridică acționează pe „ezute para artei standard prevail (1) din această lege Federală;

        d) un acord de fuziune în cazurile prevăzute de legile federale;

        e) act de transfer sau bilanț de separare;
        е) документ о платежеспособности;
        g) un document care confirmă transmiterea informaiilor către organul teritorial al Fondului de pensii al Federației Ruse в соответствии с параграфом 1 — 8 paragraful 2 al articolului 6 și paragraful 2 al articolului 11 Legea Federation N 27 апреля 1996 г. la contabilitatea personală (personificată) în sistemul asigurărilor Obligatorii de pensii «(în Continuous — Legea Federală» Cu Privire la contabilitatea Individuală (personificată) în sistemul asigurărilor Obligatorii de pensii «)« соответствует 9 аргентинским законам федерального правительства. la contribuțiile suplimentare de asigurare pentru pensia finanțată și sprijinul de stat pentru formareaconomiilor de pensie »

        Распространение статьи prietenilor dvs.:

        Аналогичная статья

        Котировка на акции

        FTA | График цен

        Графики сегодняшней цены акций и предполагаемой волатильности в первом трасте с большой капитализацией Alphadex

        Торговые идеи для лучших опционных стратегий для FTA по теоретическому преимуществу и процентной ставке

        Стратегия: Топ-3 по EdgeTop 3 по проценту победБычий спред колл [Дебет] Медвежий спред колл [Кредит] Спрэд Bull Put [Кредит] Медвежий спред пут [Дебет] Дебетовые железные кондорыКредит Iron CondorДебетовая железная бабочкаКредит Iron ButterflyСезонность бычьей игрыДолгий звонокДлинный путЛонг StraddleShort StraddleЛюбые

        First Trust Large Cap Value Alphadex (FTA) Часто задаваемые вопросы

        Что делает First Trust Large Cap Value Alphadex?

        Первый трастовый фонд AlphaDEX Fund с большой капитализацией — это биржевой фонд.Инвестиционная цель Фонда — добиться результатов инвестирования, которые в целом соответствуют цене и доходности (без учета комиссий и расходов) индекса акций, называемого NASDAQ AlphaDEX Large Cap Value Index.

        Каким символом и какой биржей торгуют акции First Trust Large Cap Value Alphadex?

        First Trust Large Cap Value Alphadex торгуется на фондовом рынке NASDAQ под символом FTA.

        Что делает сегодня курс акций Alphadex First Trust Large Cap Value?

        По состоянию на 19 октября 2021 года цена акций FTA выросла до 67,21 доллара США, при этом было продано 71 853 миллиона акций.

        Что такое бета-версия First Trust Large Cap Value Alphadex?

        FTA имеет бета 0.87, что означает, что он менее чувствителен к движениям рынка. FTA имеет корреляцию 0,60 с общим SPY ETF.

        Сколько стоит First Trust Large Cap Value Alphadex?

        Рыночная капитализация FTA составляет 1,08 миллиарда долларов. Это считается акцией с малой капитализацией.

        Какова самая высокая и самая низкая цена, по которой Alphadex торговала с большой капитализацией First Trust за последние 3 года?

        За последние 3 года акции FTA торговались по цене 69 долларов.10 и всего 31,06 доллара.

        Является ли First Trust Large Cap Value Alphadex (FTA) хорошей инвестицией?

        FTA превзошел рынок в прошлом году с доходностью + 38,7%, в то время как SPY ETF прибавил + 31,3%. Однако в новейшей истории акции FTA отставали от фондового рынка, их доходность +3.7% за последние 3 месяца и + 3,4% за последние 2 недели, в то время как SPY вернул + 4,7% и + 5,0% соответственно.

        Каковы уровни поддержки и сопротивления для цены акций First Trust Large Cap Value Alphadex (FTA)?

        Стоимость поддержки FTA — 66 долларов.17, а сопротивление — 67,49 доллара (на основе дневного стандартного отклонения). Это означает, что при использовании последней 20-дневной волатильности акций и применении движения на одно стандартное отклонение вокруг цены закрытия акции стабильно существует 67% -ная вероятность того, что акции FTA будут торговаться в этом ожидаемом диапазоне в течение дня.

        AT&T Universal Card: не удается заставить вашу линию обслуживания c * принять мой социальный или телефонный номер.Говорит надо мной … | 15 июл. de 2021 | GetHuman6341219

        Проблема обслуживания клиентов с универсальной картой AT&T 2021

        Решение проблемы с универсальной картой AT&T

        Первое: поделитесь, чтобы улучшить шансы GetHuman6341219

        Сила в цифрах! Компании лучше реагируют, когда другие смотрят.

        Прежде чем связываться с ними, предметы GetHuman 6341219 могут потребовать:

        Nombre del titular de la cuenta, número de cuenta, dirección de facturación, número de teléfono de la cuenta y últimos 4 dígitos de la cuenta y últimos 4 dígitos del número número de la cuenta слова

        Не могу заставить вашу службу поддержки c * принять мой социальный номер или номер телефона.Говорит надо мной, пока я ввожу запрошенную информацию. Я хочу, чтобы человек обсудил оплату счета.

        GetHuman6341219 еще не указал, что должна делать универсальная карта AT&T, чтобы это было правильно.

        У меня тоже проблема с универсальной картой AT&T

        Как GetHuman6341219 устранил проблему

        Мы ждем, пока GetHuman6341219 устранит проблему и поделится решением с остальными клиентами.

        Пожалуйста, помогите с моей проблемой с универсальной картой AT&T

        У вас тоже есть проблемы с клиентами?

        Мы можем помочь вам привлечь внимание универсальной карты AT&T и быстрее получить более качественную помощь.Нажмите ниже, чтобы начать.

        Помогите мне с моей проблемой
        ¿Tienes AT&T Universal Card problemas también?

        Получите советы от профессионалов и других клиентов и решите ее быстрее:

        Напишите свою проблему и способы ее устранения … Для получения лучших результатов напишите не менее 100 символов

        Получите помощь
        AT&T Universal Card

        Problema de servicio al cliente

        Сообщено GetHuman 6341219

        июл. 15º, 2021 — hace 3 meses

        У меня тоже проблема с универсальной картой AT&T

        Не решена

        Visto por 4 clientes hasta ahora

        Problema similar a 257 otros

        s queues 0

        Timeline

        GetHuman6341219 comenzó a trabajar en este проблема

        июл.15º 23:29

        %! PS-Adobe-2.0 %% Создатель: dvips (k) 5.86 Copyright 1999 Radical Eye Software %% Заголовок: hardy.dvi %% Страниц: 6 %% PageOrder: Ascend %% BoundingBox: 0 0 612 792 %% EndComments % DVIPSWebPage: (www.radicaleye.com) % DVIPSCommandLine: dvips hardy % DVIPS Параметры: dpi = 600, сжатый % DVIPS Источник: вывод TeX 2001.06.14: 2037 %% BeginProcSet: texc.pro %! / TeXDict 300 dict def Начало TeXDict / N {def} def / B {привязка def} N / S {exch} N / X {S N} B / A {dup} B / TR {translate} N / isls false N / vsize 11 72 mul N / hsize 8.5 72 mul N / landplus90 {false} def / @ rigin {isls {[0 landplus90 {1 -1} {- 1 1} ifelse 0 0 0] concat} if 72 Resolution div 72 VResolution div neg scale isls { landplus90 {VResolution 72 div vsize mul 0 exch} {Разрешение -72 div hsize mul 0} ifelse TR}, если разрешение VResolution vsize -72 div 1 add mul TR [ матрица currentmatrix {A A Round sub abs 0.00001 lt {round} if} для всего раунда exch round exch] setmatrix} N / @ landscape {/ isls true N} B / @ manualfeed { statusdict / manualfeed true put} B / @ копий {/ # копий X} B / FMat [1 0 0 -1 0 0] N / FBB [0 0 0 0] N / nn 0 N / IEn 0 N / ctr 0 N / df-tail {/ nn 8 dict N nn begin / FontType 3 N / FontMatrix fntrx N / FontBBox FBB N строка / базовый массив X / BitMaps X / BuildChar {CharBuilder} N / Кодирование IEn N конец A {/ foo setfont} 2 array copy cvx N load 0 nn put / ctr 0 N [} B / sf 0 N / df {/ sf 1 N / fntrx FMat N df-tail} B / dfs {div / sf X / fntrx [sf 0 0 sf neg 0 0] N df-tail} B / E {pop nn A definefont setfont} B / Cw {Cd A length 5 sub get} B / Ch {Cd A length 4 sub get } B / Cx {128 Cd Субъект длиной 3, получить суб} B / Cy {Cd, субподряд длиной 2, получить 127 суб} B / Cdx {Cd A length 1 sub get} B / Ci {Cd A type / stringtype ne {ctr get / ctr ctr 1 add N} if} B / id 0 N / rw 0 N / rc 0 N / gp 0 N / cp 0 N / G 0 N / CharBuilder {save 3 1 рулон S A / base получить 2 индекса получить S / BitMaps получить S get / Cd X pop / ctr 0 N Cdx 0 Cx Cy Ch sub Cx Cw add Cy setcachedevice Cw Ch true [1 0 0 -1 -.1 Сх sub Cy .1 sub] / id Ci N / rw Cw 7 добавить 8 idiv string N / rc 0 N / gp 0 N / cp 0 N { rc 0 ne {rc 1 sub / rc X rw} {G} ifelse} imagemask restore} B / G {{id gp get / gp gp 1 add N A 18 mod S 18 idiv pl S get exec} loop} B / adv {cp add / cp X} B / chg {rw cp id gp 4 index getinterval putinterval A gp add / gp X adv} B / nd { / cp 0 N rw exit} B / lsh {rw cp 2 copy get A 0 eq {pop 1} {A 255 eq {pop 254} { A A добавить 255 и S 1 и или} ifelse} ifelse положить 1 adv} B / rsh {rw cp 2 copy get A 0 eq {pop 128} {A 255 eq {pop 127} {A 2 idiv S 128 and or} ifelse} ifelse put 1 adv} B / clr {rw cp 2 index string putinterval adv} B / set {rw cp fillstr 0 4 index getinterval putinterval adv} B / fillstr 18 строка 0 1 17 {2 copy 255 put pop} для N / pl [{adv 1 chg} {adv 1 chg nd} {1 add chg} {1 add chg nd} {adv lsh} {adv lsh nd} {adv rsh} {adv rsh nd} {1 add adv} {/ rc X nd} { 1 add set} {1 add clr} {adv 2 chg} {adv 2 chg nd} {pop nd}] A {bind pop} forall N / D {/ cc X Тип / тип строки ne {]} if nn / base get cc ctr put nn / BitMaps получить S ctr S sf 1 ne {A A length 1 sub A 2 index S get sf div put } if put / ctr ctr 1 add N} B / I {cc 1 add D} B / bop {userdict / bop-hook known { bop-hook} if / SI save N @rigin 0 0 moveto / V matrix currentmatrix A 1 get A mul exch 0 получить Mul add.99 lt {/ QV} {/ RV} ifelse load def pop pop} N / eop { SI восстановить userdict / eop-hook известно {eop-hook} if showpage} N / @ start { userdict / start-hook известно {start-hook} if pop / VResolution X / Resolution X 1000 div / DVImag X / IEn 256 массив N 2 строка 0 1 255 {IEn S A 360 добавить 36 4 index cvrs cvn put} для pop 65781,76 div / vsize X 65781,76 div / hsize X} N / p {show} N / RMat [1 0 0 -1 0 0] N / BDot 260 string N / Rx 0 N / Ry 0 N / V {} B / RV / v { / Ry X / Rx X V} B statusdict begin / product where {pop false [(Display) (NeXT) (LaserWriter 16/600)] {A length product length le {A length product exch 0 exch getinterval eq {pop true exit} if} {pop} ifelse} forall} {false} ifelse конец {{gsave TR -.1 .1 TR 1 1 масштаб Rx Ry false RMat {BDot} imagemask grestore}} {{gsave TR -.1 .1 TR Rx Ry scale 1 1 false RMat {BDot} imagemask grestore}} ifelse B / QV {gsave newpath transform round exch round обменять его преобразовать переместить в Rx 0 rlinto 0 Ry neg rlineto Rx neg 0 rlineto заполнить grestore} B / a {moveto} B / delta 0 N / tail {A / delta X 0 rmoveto} B / M {S p delta add tail} B / b {S p tail} B / c {-4 M} B / d {-3 M} B / e {-2 M} B / f {-1 M} B / g {0 M } B / h {1 M} B / i {2 M} B / j {3 M} B / k {4 M} B / w {0 rmoveto} B / l {p -4 w} B / m {p — 3 w} B / n { p -2 w} B / o {p -1 w} B / q {p 1 w} B / r {p 2 w} B / s {p 3 w} B / t {p 4 w} B / x { 0 ю.ш. rmoveto} B / y {3 2 roll p a} B / bos {/ SS save N} B / eos {SS restore} B end %% EndProcSet TeXDict begin 40258431 52099146 1000600600 (hardy.dvi) @Начните % DVIPSBitmapFont: Fa cmsy6 6 1 / Fa 1 49 df48 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fb cmmi6 6 5 / Fb 5 115 df61 D105 D110 D112 D 114 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fc cmr6 6 4 / Fc 4 51 df 40 DI49 DI E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fd cmex10 10 12 / Fd 12 91 df13 D18 DI26 D32 DI56 D58 D 60 D62 D88 D90 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fe cmr10 10 30 / Fe 30122 df46 D48 DIII53 D55 D57 D68 D70 DI77 DI82 DI97 DIII I104 DI110 DII 114 DIII 121 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Ff cmsy7 7 1 / Ff 1 4 df3 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fg cmr8 8 15 / Fg 15 112 df33 D40 DI43 D48 DIIII61 D91 D93 D103 D108 D111 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fh cmmi8 8 16 / Fh 16118 df59 DII67 D72 D88 DI97 D105 D 110 D112 DIIIII E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fi cmsy10 12 17 / Fi 17108 df0 DI20 DI25 D33 D37 DI49 DI56 DI92 D102 DI106 DI E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fj cmmi12 12 31 / Fj 31 122 df58 DIIII67 DIII72 D76 D84 D88 D I97 D99 DIIII105 D107 D110 D112 DIIIII120 DI E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fk cmti12 12 48 / Fk 48124 df38 D40 DI44 DII 48 DII IIIIIII65 DII70 D72 DII77 D79 DI83 DI97 D99 DIIIIII108 DIIII114 DIIII121 D123 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fl cmbx12 12 24 / Fl 24 89 df48 DII I53 DI56 DI65 DIIII I73 D76 D II80 D82 DIII 88 D E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fm cmsy8 8 4 / Fm 4 50 df0 D3 D48 DI E % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fn cmr12 12 78 / Fn 78128 df12 D14 D19 D33 D38 DIII43 DIII48 DIIIIIIIIIII61 D65 DIIIIIIIIIIIIIII82 DIIII I89 D91 D93 D97 DIIIIIIII107 DIIIIIIIIIIIIIIII126 УМЕРЕТЬ % EndDVIPSBitmapFont % DVIPSBitmapFont: Fo cmbx12 14.4 18 / Fo 18 122 df66 D72 D I79 D84 D97 D99 DII104 DI110 DII114 DII121 D E % EndDVIPSBitmapFont конец %% EndProlog %% BeginSetup %% Особенность: * Разрешение 600 точек на дюйм Начало TeXDict %% EndSetup %% Стр .: 1 1 1 0 bop 0 1229 a Fo (The) 44 b (Hardy) h (Op) t (erator) h (and) f (Bo) l (yd) f (Индексы) 0 1644 y Fn (Стивен) 39 b (J.) f (MONTGOMER) -8 b (Y-SMITH) 1729 1608 y Fm (\ 003) 1842 1644 y Fn (Departmen) m (t) 37 b (of) g (математика,) i (Univ) m (ersit) m (y) f (of) f (Mis-) 0 1760 y (souri,) 32 b (Colum) m (bia,) f (Миссури) h (65211.) 0 3103 y Fl (ABSTRA) m (CT) 0 3418 y Fn (W) -8 b (e) 47 b (giv) m (e) f (необходимо) i (и) f (su \ 016cien) m (t) g (условия) e (для) h (the) h (Hardy) f (op) s (erator) g (to) g (b) s (e) g (b) s (ограниченный) h (on) f (a) 0 3535 л (переставить) м (т) 33 б (дюйм) м (в) -5 б (ариан) м (т) 31 b (квазибанак) m (h) i (пространство) g (in) f (термины) h (of) f (its) g (Bo) m (yd) h (индексы.) 0 3948 y Fl (ГЛАВНЫЙ) k (РЕЗУЛЬТАТ) -9 b (TS) 0 4263 y Fn (A) 29 b Fk (r) -5 b (e) g (arr) g (angement) 30 b (инвариант) h (sp) -5 b (ac) g (e) 35 b Fj (X) i Fn (on) 28 b Fl (R) h Fn (is) f (a) h (set) g (of) f (измеримый) h (функции) f (\ (mo) s (dulo) f (функции) 0 4379 y (равно) 32 b (почти) f (ev) m (erywhere \)) 36 b (с) c (a) g (полная) g (квазинорма) g Fi (k) 16 b (\ 001) h (k) 2500 4409 y Fh (X) 2600 4379 y Fn (suc) m (h) 34 b (что) e (the) h (после) m (крыло) d (имеет место:) 130 4496 y (i \)) 48 b (если) 31 b Fj (g) 384 4460 y Fm (\ 003) 451 4496 y Fi (\ 024) d Fj (f) 615 4460 y Fm (\ 003) 687 4496 y Fn (и) k Fj (f) 39 b Fi (2) 28 b Fj (X) 8 b Fn (,) 32 b (тогда) h Fj (g) e Fi (2) d Fj (X) 41 b Fn (с) 32 b Fi (k) p Fj (g) t Fi (k) 2093 4525 y Fh (X) 2188 4496 y Fi (\ 024) c (k) p Fj (f) 11 b Fi (k) 2451 4525 y Fh (X) 2519 4496 y Fn (;) 103 4612 y (ii \)) 47 b (если) 31 b Fj (f) 44 b Fn (is) 32 b (простой) f (с) h (\ 014nite) g (supp) s (ort) h (затем) g Fj (f) 39 b Fi (2) 28 b Fj (X) 8 b Fn (;) 76 4728 y (iii \)) 46 b (либо) 32 b Fj (f) 568 4743 y Fh (n) 643 4728 y Fi (&) 27 b Fn (0) 33 b (подразумевает) d Fi (k) p Fj (f) 1281 4743 y Fh (n) 1328 4728 y Fi (k) d (&) g Fn (0) 53 4844 y (iii) 137 4808 y Fm (0) 157 4844 y Fn (\)) 49 b (или) 32 b (0) c Fi (\ 024) g Fj (f) 593 4859 y Fh (n) 667 4844 y Fi (\ 045) g Fj (f) 43 b Fn (а) 33 b (sup) 1223 4868 y Fh (n) 1286 4844 y Fi (k) p Fj (f) 1384 4859 y Fh (n) 1431 4844 y Fi (k) 1481 4873 y Fh (X) 1576 4844 y Fj () 0 5077 y (t) p Fi (g) г Fj (>) f (s) 17 b Fi (g) p Fn (.) 150 5193 y (The) 26 b (prop) s (erties) e (of) h (переставить) m (t) g (in) m (v) -5 b (arian) m (t) 23 b (пробелы) j (that) f (w) m (e) h (будет) c (использовать) k (будет) d (b) s (e) i (the) g Fk (Boyd) i (indic) -5 b (es) 0 5309 y Fn (de \ 014ned) 42 b (as) f (follo) m (ws.) 66 b (Giv) m (en) 40 b (a) h (n) m (um) m (b) s (er) g (0) g Fj () g Fn (1) k Fi (k) p Fj (D) 2102214 y Fh (a) 2143199 y Fj (f) 11 b Fi (k) 2252 228 y Fh (X) 2347199 y Fi (\ 024) 28 b Fj (c) 17 b (a) 2562 158 y Fm (\ 000) p Fg (1) p Fh (= q) 2725199 y Fi (k) p Fj (f) 11 б Fi (k) 2884 228 y Fh (X) 2968199 y Fi (g) p Fj (:) 0415 y Fn (Th) m (us) 30 b (w) m (e) g (см.) f (что) g (1) e Fi (\ 024) h Fj (p) 974 430 y Fh (X) 1069 415 y Fi (\ 024) h Fj (q) 1218 430 y Fh (X) 1313 415 y Fi (\ 024) f (1) p Fn (.) 42 b (Также) 29 b (если) e Fj (X) 36 b Fn (is) 28 b (the) h (Loren) m (tz) h (пробел) f Fj (L) 2966 430 y Fh (p; q) 3060 415 y Fn (,) g (затем) h Fj (p) 3384 430 y Fh (X) 3479 415 y Fn (=) d Fj (q) 3625 430 y Fh (X) 3720 415 y Fn (=) h Fj (p) p Fn (.) 150 531 y (W) -8 b (e) 33 b (также) f (de \ 014ne) h (the) g Fk (Har) -5 b (dy) 36 b (op) -5 b (er) g (ators) 40 b Fn (as) 33 b (затем) m (ws.) 1066 814 y Fj (H) 1155 773 y Fg (\ () p Fh (p; r) r Fg (\)) 1303 814 y Fj (f) 11 b Fn (\ () p Fj (t) p Fn (\)) 83 b (=) 1773746 y (1) p 1724 791146 4 v 1724882 a Fj (t) 1759 853 y Fg (1) p Fh (= p) 1896 693 y Fd (\ 022) 1958 697 y (Z) 2041 723 года Fh (t) 2004 885 лет Fg (0) 2070814 лет Fn (\ () p Fj (f) 2167 773 лет Fm (\ 003) 2206814 лет Fn (\ () p Fj (s) p Fn (\) \)) 2366 773 y Fh (r) 2421814 y Fj (ds) 2518773 y Fh (r) r (= p) 2626 693 y Fd (\ 023) 2687 708 y Fg (1) p Fh (= r) 2812 814 y Fj (;) 1076 1070 яр (H) 1157 1085 y Fg (\ () p Fh (q) r (; r) r Fg (\)) 1303 1070 y Fj (f) 11 b Fn (\ () p Fj (t) p Fn (\)) 83 b (=) 1772 1002 y (1) p 1724 1047144 4 v 1724 1138 a Fj (t) 1759 1109 y Fg (1) p Fh (= q) 1895 949 y Fd (\ 022) 1956 953 y (Z) 2039 979 y Fm (1) 2002 1141 y Fh (t) 2114 1070 y Fn (\ () p Fj (f) 2211 1029 y Fm (\ 003) 2250 1070 лет Fn (\ () p Fj (s) p Fn (\) \)) 2410 1029 лет Fh (r) 2464 1070 y Fj (ds) 2561 1029 y Fh (r) r (= q) 2668 949 y Fd (\ 023) 2729 972 y Fg (1) p Fh (= r) 2854 1070 y Fj (;) 1030 1269 y (H) 1119 1228 y Fg (\ () p Fh (p;) p Fm (1) p Fg (\)) 1303 1269 y Fj (f) 11 б Fn (\ () p Fj (t) p Fn (\)) 83 b (=) 111 b (sup) 1714 1345 y Fg (0) p Fh () d (p) p Fn (.) 103 4564 y (ii \)) 47 b (F) -8 b (или) 37 b (0) g Fj () c (p) p Fn (.) 79 4913 y (iv \)) 48 b (F) -8 b (или) 32 b (0) 27 b Fj () d Fn (1) k (и) h Fj (q) 651 1807 y Fh (X) 746 1792 y Fj () g Fn (0) p Fj (:) 150 2701 y Fn (W) -8 b (e) 33 b (также) f (получить) f (a) h (результат) h (in) f (the) h (дух) e (of) h (Ari) s (~) -51 b (нет) 31 b (и) h (Muc) m (k) m (enhoupt) k (\ (1990 \).) 0 2917 y (ТЕОРЕМА) 30 b (5) 86 b (The) 30 b (Hardy {Littlew) m (o) s (o) s (d) e (максимальное) d (функция) k (есть) f (b) s (ограничено) i (из) d Fj (X) 8 b Fn (\ () p Fl (R) 3376 2880 y Fh (n) 3422 2917 y Fn (\)) 29 b (to) g Fj (X) 8 б Fn (\ () p Fl (R) 3816 2880 y Fh (n) 3862 2917 y Fn (\)) 0 3033 y (если) 31 b (и) i (только) f (если) g Fj (p) 632 3048 y Fh (X) 727 3033 y Fj (>) 27 b Fn (1.) 0 3149 y (Pro) s (of:) 84 b (Com) m (bine) 43 b (the) g (аргумен) m (t) f (giv) m (en) g (in) g (Ari) s (~) -51 b (нет) 41 b (и) h (Muc) m (k) m (enhoupt) k (\ (1990 \)) 41 b (с) h (Теорема) h (2) 0 3265 y (ab) s (o) m (v) m (e.) 150 3481 y (перед) 33 b (pro) s (ceeding) f (with) g (the) h (pro) s (of) f (of) g (теорема) h (2,) g (w) m (e) g (будет) d (потребовать) j (the) g (след.) m (крыло) d (лемма) 0 3697 y (ЛЕММА) k (6) 100 b (Supp) s (ose) 34 b (что) g Fj (X) 41 b Fn (is) 32 b (a) h (квазибанак) m (h) h (r.i.) e (пространство.) 47 b (Тогда) 35 b (giv) m (en) e (an) m (y) h Fj (p) 29 b (>) g Fn (0,) k (там) h (is) f (a) 0 3813 y (n) m (um) m (b) s (er) g (0) 27 b Fj () c (p) p Fn (.) 47 b (Let) 34 b (us) 0 5355 y (также) f (supp) s (ose) j (that) e Fj (r) g () 908 2429 y (>) 908 2453 y () 908 2628 y (>) 908 2653 y (:) 999 2398 y Fn (0) 579 b (if) 31 b (0) d Fi (\ 024) g Fj (x) g (

        Фиброзно-кистозная болезнь печени у детей

        ПОКАЗАТЬ 1-10 ИЗ 36 ССЫЛКИ

        СОРТИРОВАТЬ ПО Релевантности Статьи, на которые оказали наибольшее влияние Недавность

        Фиброполикистоз печень и почки в Омане.

        • T. Al-Lawati
        • Медицина
        • Арабский гастроэнтерологический журнал: официальное издание Панарабской ассоциации гастроэнтерологов
        • 2013
        FPCDLK редко встречается в Омане, но вызывает большую смертность и заболеваемость пациента и его семьи и требует дальнейшего изучения в арабском мире.Развернуть
        • Просмотреть 1 отрывок, справочная информация

        Молекулярная патология и генетика врожденных гепаторенальных фиброзно-кистозных синдромов

        Клинические особенности и дифференциальные диагнозы этой группы синдромов, включая аутосомно-рецессивную поликистозную болезнь почек (АРПКБ), ювенильную нефронофобию Изучаются синдром Меккеля-Грубера, синдром Барде-Бидля и удушающая грудная дистрофия Жен. Развернуть
        • Посмотреть 2 выдержки, справочная информация

        Аутосомно-рецессивная поликистозная болезнь почек: прототип гепато-почечной фиброзно-кистозной болезни.

        Обсуждается генетика этого расстройства и дается обзор связанной с ним патобиологии; описан спектр клинических проявлений АРПКБП и лечение органоспецифических осложнений; обсуждаются другие расстройства, которые включают гены, кодирующие ассоциированные с ресничками белки, которые могут клинически имитировать AR PKD; рассмотрены модели на животных, доступные для доклинических исследований; рассматриваются будущие направления потенциальных таргетных методов лечения. Развернуть

        Заболевания печени и почек при цилиопатиях

        • M.Gunay ‐ Aygun
        • Medicine
        • Американский журнал медицинской генетики. Часть C, Семинары по медицинской генетике
        • 2009
        Патология почек при цилиопатиях варьируется от нефункциональных кистозно-диспластических почек до изолированного дефекта концентрации мочи; нарушения, способствующие этой патологии, в дополнение к ADPKD и ARPKD, включают нефронофитиз (NPHP), гломеруло-кистозную болезнь почек и медуллярные губчатые почки. Развернуть
        • Просмотреть 4 выдержки, справочная информация

        Цилиопатии, связанные с нефронофтисом.

        Цилиарная теория объясняет участие нескольких органов в НПХП, включая пигментный ретинит, фиброз печени, атаксию, обратное положение тела и умственную отсталость. Развернуть
        • Просмотреть 3 выдержки, справочная информация

        Диагностика и лечение детской поликистозной болезни почек

        Ранняя диагностика ADPKD и ARPKD дает возможность максимально упреждающей помощи (например, контроль артериального давления) и в не столь отдаленном будущем, возможность получить пользу от новых методов лечения, разрабатываемых в настоящее время.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *